약관
약관
약관
본 온라인 예약 웹 사이트는 말레이시아 항공 Berhad(회사 번호: 1116944-X, 소재지: Level 1, Administration Building, South Support Zone (SSZ), Kuala Lumpur International Airport – KLIA, 64000 Sepang, Selangor Darul Ehsan, Malaysia)(이하 ""말레이시아 항공"")에서 소유하고 관리합니다. 본 이용 약관에서 “당사”, “당사의” 및 “당사에서”는 말레이시아 항공을 지칭합니다. 웹 사이트를 이용하기 전에 본 이용 약관을 주의 깊게 읽어보시기 바랍니다. 이 웹 사이트를 이용함으로써 본 이용 약관의 적용에 동의하는 것으로 간주됩니다.
말레이시아 항공은 다음을 포함한 계약에 따라 말레이시아 및 전 세계 여러 지역에서 승객을 운송합니다. IBF 이용 약관, 승객 및 수하물에 대한 일반 운송 약관(""일반 운송 약관"" 또는 ""GCC""), 국제 협약, 1974년 말레이시아 항공 운송법 및 그에 따른 명령 및 규정, 개인정보 처리방침에 대한 법적 고지 . IBF 이용 약관과 일반 운송 약관이 일치하지 않는 경우 일반 운송 약관이 우선합니다.
여정에 출발 국가가 아닌 다른 국가가 최종 목적지 또는 경유지로 포함되어 있는 경우 바르샤바 협약이 적용될 수 있습니다. 이 협약은 대부분의 경우 사망이나 개인 상해, 수하물 분실이나 파손에 대한 당사의 책임을 규율하고 제한합니다.
본 이용 약관에서 ""항공권""은 승객의 항공권 및 수하물 확인표 또는 전자 항공권의 경우 여정/영수증을 말하며, 본 약관 및 그 이전 고지 사항도 포함됩니다. “운송”은 “수송”과 동일한 의미를 가지며, “항공사”는 운송 약관에 따라 승객 또는 수하물을 운송하거나 이러한 임무를 맡거나 항공 운송과 관련된 기타 부수적인 서비스를 수행하는 모든 항공사를 말하며, “전자 항공권”은 항공사에서 또는 항공사를 대신하여 발급한 여정/영수증, 전자 쿠폰 및 탑승 서류(해당되는 경우)를 의미합니다. "바르샤바 협약""은 1929년 10월 12일 바르샤바에서 서명한 국제 항공 운송에 관한 통일 협약 또는 1955년 9월 28일 헤이그에서 개정된 적용 가능한 협약을 의미합니다. 본 약관에 따른 운송은 바르샤바 협약에 명시된 책임 관련 규칙 및 제한이 적용됩니다. 단, 운송이 바르샤바 협약에서 정의한 “국제 운송”에 해당하지 않는 경우는 예외입니다. 상기 내용과 충돌하지 않는 범위 내에서 각 항공사에서 제공하는 운송 및 기타 서비스는 (i) 항공권에 명시된 조항, (ii) 해당 운임표, (iii) 항공사의 운송 약관, (iv) 일반 운송 약관(승객 및 수하물)의 일부를 구성하는 관련 규정이 적용됩니다. 단, 미국 또는 캐나다 내 지역과 해당 국가의 현행 관세가 적용되는 국외 지역 사이의 운송은 제외됩니다. 항공사 이름은 항공권에 약어로 표기될 수 있습니다. 전체 이름과 약어는 항공사의 운임표, 운송 약관, 규정 또는 시간표에 나와 있으며, 항공사의 주소는 항공권에서 항공사 이름의 첫 번째 약어 반대편에 표시된 출발 공항입니다. 합의된 경유지는 항공권에 명시되어 있거나 항공사 시간표에 승객의 노선에 예정된 경유지로 표시되어 있습니다. 본 약관에 따라 여러 항공사에서 연속적으로 제공하는 운송 서비스는 1회 운항으로 간주됩니다. 항공사가 다른 항공사에서 운항하는 노선에 대한 항공권을 발급하거나 수하물을 위탁받는 경우 이는 대리인으로서만 수행합니다. 항공사의 책임 배제 또는 제한은 해당 항공사의 대리인, 고용인 및 대표뿐만 아니라 운송을 위해 해당 항공사에서 항공기를 이용하는 항공사의 대리인, 고용인 및 대표에게도 적용되며, 이익에 부합합니다. 위탁 수하물은 수하물 위탁 담당자에게 전달됩니다. 국제 운송 과정에서 수하물이 파손된 경우 발견 후 즉시, 늦어도 수령 후 7일 이내에 항공사에 서면으로 불만을 제기해야 합니다. 지연된 경우 수하물이 인도된 날로부터 21일 이내에 불만을 제기해야 합니다. 항공권은 항공권, 항공사 운임표, 운송 약관 또는 관련 규정에 달리 명시된 경우를 제외하고 발행일로부터 1년 동안 유효합니다. 본 약관에 따른 운송 운임은 운송이 시작되기 전에 변경될 수 있습니다. 항공사는 해당 운임이 지불되지 않은 경우 운송을 재사용해야 합니다. 항공사는 승객과 수하물을 합리적으로 신속하게 운송하기 위해 최선을 다할 것을 약속합니다. 시간표 또는 기타 자료에 표시된 시간은 보장되지 않으며 본 계약의 일부를 구성하지 않습니다. 항공사는 예고 없이 다른 항공사 또는 항공기로 대체할 수 있으며 필요한 경우 항공권에 표시된 경유지를 생략할 수 있습니다. 일정은 예고 없이 변경될 수 있으며 항공사는 연결 항공편에 대해 책임지지 않습니다. 승객은 정부의 여행 요건을 준수하고 출국, 입국 및 기타 필수 서류를 제출하며, 항공사에서 정한 시간까지 공항에 도착해야 합니다. 시간이 정해지지 않은 경우 출국 수속을 고려하여 일찍 공항에 도착해야 합니다. 항공사의 대리인, 고용인 또는 대표는 일반 운송 약관 및 본 이용 약관의 조항을 변경, 수정 또는 포기할 수 없습니다.
수하물 분실, 지연 또는 손상은 사전에 더 높은 금액을 신고하고 추가 수수료를 지불하지 않는 한 어느 정도 보장됩니다. 일부 국내선 구간을 포함하여 대부분의 국제선의 경우 위탁 및 비위탁 수하물에 대한 책임 한도는 최대 SDR 1,131입니다. 단, 법률상 다른 책임 한도가 적용되는 경우 법률상 명시된 책임 한도가 우선 적용됩니다. 미국 내에서만 여행하는 경우 연방 규정에 따라 분실 또는 손상된 수하물에 대한 항공사의 책임 한도는 승객당 최소 미화 1,250달러 이상이어야 합니다. 특정 유형의 물품의 경우 초과 금액이 신고될 수 있습니다. 일부 항공사에서는 깨지기 쉽거나 귀중품, 빨리 상하는 물품에 대해 책임을 지지 않습니다. 따라서 해당 물품을 기내에 반입하기 전에 자세한 정보를 확인하시기 바랍니다.
카드 결제 수수료는 말레이시아 항공 온라인 예약 채널에서만 부과됩니다. 카드 결제 수수료는 호주와 뉴질랜드에서 출발하여 전 세계로 여행하는 항공편을 온라인으로 예약하고 Visa, MasterCard, American Express, JCB 신용카드 및 직불카드로 결제한 경우에 적용됩니다. 카드 결제 수수료는 임의 변경 또는 취소로 인한 환불, 양도 및 교환이 불가능합니다. 말레이시아 항공은 본 약관의 내용을 수정, 추가 또는 삭제할 수 있습니다. 신용카드 결제 수수료: 호주에서 출발하는 여정만 포함된 온라인 예약(AUD) 항공료 + 세금의 1% 뉴질랜드에서 출발하는 여정만 포함된 온라인 예약(NZD) 항공료 + 세금의 1%
1. Seat Selection is available for Standard, Extra Legroom, Economy Comfort, and Emergency Exit seats, with availability varying depending on the type of aircraft. Seats may be window, middle, or aisle. 2. Seat Selection is available for all Malaysia Airlines flights, both domestic and international. It is not available for codeshare flights. 3. Seat Selection is available for purchase online at the time of booking and post-booking (via Manage My Booking) through the Malaysia Airlines website and mobile web or application. It can also be purchased through the Malaysia Airlines Call Centre or Ticket Offices on a case-by-case basis (i.e. if there are issues with the Malaysia Airlines website and mobile web or application). 4. All seats offered for seat selection will always be subject to availability at the time of request. Seats offered and selected will be on a per passenger and per flight segment basis. 5. Seat Selection for Standard Seats is available and chargeable up to forty-eight (48) hours before flight departure. Seat Selection for Extra Legroom, Economy Comfort, and Emergency Exit Seats is available and chargeable until departure. 6. Passengers who choose not to select seats in advance may opt for any remaining Standard Seats without charge during check-in, excluding Extra Legroom, Economy Comfort and Emergency Exit Seats. If no seats are selected before flight departure, passengers will be assigned seats upon check-in without any guarantee of the resulting seat characteristic or seating together with other passengers in the same booking. 7. Standard Seat Selection is not chargeable for Malaysia Airlines Platinum and oneworld Emerald members as a Standard Seat is complimentary for these Frequent Flyer Programme tiers. Selection for Extra Legroom, Economy Comfort and Emergency Exit Seats are chargeable up to forty-eight (48) hours before departure for these tiers. 8. Seat Selection for Standard and/or Extra Legroom seats is complimentary (non-chargeable) for passengers travelling with infants and for other passengers under the same booking reference. 9. Seat Selection is not available online for passengers with disabilities or special needs, unaccompanied minors, group bookings (more than nine (9) persons), and for facility seats. Passengers requiring these arrangements may contact the Malaysia Airlines Contact Centre at 1 300 88 3000 (within Malaysia) or +603 7843 3000 (outside Malaysia). Additionally, passengers with physical disabilities can travel without documentation, whereas those with medical disabilities require Medical Emergency Assistance (MEDA) clearance. Further information regarding MEDA may be found in the following link https://www.malaysiaairlines.com/hk/en/plan-your-trip/health-medical.html. Seat Selection Fees 10. Seat Selection may be subject to a payment fee, which will be charged on a per passenger and per flight segment basis. a. For First and Business Class, seat selection is not chargeable. b. For Economy Flex fare, Seat Selection is chargeable for Extra Legroom and Emergency Exit seats. It is not chargeable for Standard Seats. c. For Economy Lite and Basic fares, Seat Selection is chargeable for all four seat characteristics: Standard, Extra Legroom, Economy Comfort, and Emergency Exit seats. 11. The price quoted will be in the local currency of the applicable Point-of-Sale (POS) and is subject to applicable Sales and Service Tax (SST). 12. Selected seats will be confirmed upon full payment of the ticket fare and the Seat Selection fee (where applicable). Eligibility Criteria for Emergency Exit Seats 13. Emergency Exit Seats offer extended legroom but may not recline. Passengers seated in these seats may be required to manually operate the exit door in the event of an emergency. Seats near the emergency exit doors are subject to flight safety guidelines with the following criteria: a. To be eligible for an Emergency Exit Seat, you must be at least eighteen (18) years of age at the start of the journey and in good health at the time of check-in, boarding, and during the flight, ensuring you are capable of following safety instructions easily. b. You must be fully able-bodied and capable of operating or assisting with the operation of the exit doors. Individuals with reduced mobility or any disability, whether profound or partial, and those using portable oxygen or any other medical equipment, are not eligible as they could endanger themselves or others. c. Passengers travelling with children are not allowed to select Emergency Exit Seats. d. For the safety of all passengers, pregnant women, those carrying infants, or using an infant seat belt are not permitted to be seated in the Emergency Exit Seats. e. You must not be under the influence of any intoxicating substances during check-in, boarding, and throughout the flight. f. Extension seat belts are not available for Emergency Exit Seats. g. It is advisable for passengers to be able to communicate in Bahasa Malaysia and/or English to follow safety commands and understand the Safety Information Card. h. Our crew may need to relocate you if you do not meet the safety requirements mentioned above. Unless otherwise required by any applicable laws, please note that all fees paid are non-refundable. i. Additional terms and conditions may also apply. For more information, you can always AskMH or speak to our friendly staff. Changes, Cancellations and Refunds 14. Passengers can change a selected seat prior to check-in, subject to availability and any applicable seat selection fees for the new seat. 15. Seat Selection fees are non-refundable for voluntary changes or cancellations but refundable for involuntary changes or cancellations, subject to the following involuntary seat substitution conditions. a. Seat characteristics ranked from highest to lowest seat value are as follows. • Economy Comfort • Extra Legroom • Emergency Exit • Standard Seat b. If a seat in the same characteristic is not available and passengers are assigned a seat of lower value, the seat fees are refundable. c. If a seat in the same characteristic is not available and passengers are assigned a seat of higher value, the seat fees are non-refundable. d. If a passenger is reseated in the same seat characteristic, despite being in a different seat row or seat number, the seat fees remain non-refundable. 16. Seat Selection is on an as-is basis, non-transferable between passengers and non-exchangeable in any form. 17. Malaysia Airlines may change a selected seat for operational, safety, or security reasons, including flight cancellation and aircraft change. In such scenarios, Malaysia Airlines will provide a suitable alternative, and seat fees are refundable if passengers receive seats of a lower value. Except for the seats substitution and/or refund of the price for the pre-booked seats (whichever applicable), Malaysia Airlines shall have no further liability and shall not be held liable for any and all losses or damages suffered or incurred by the passengers for Malaysia Airlines’ failure to provide the seat selections. 18. Malaysia Airlines reserves the right to modify these terms and conditions at its sole discretion, with or without prior notice.
창가, 통로, 스탠다드 및 프리미엄 좌석에 이용 가능합니다. 말레이시아 국내선과 국제선에서 이용 가능합니다. MASwings, FireFly 및 공동 운항 항공편에서는 좌석을 선택할 수 없습니다. 수수료는 환불 및 양도가 불가합니다. 표시된 가격은 변동될 수 있으며, 모든 외화는 현지 통화와 금액이 동일합니다. 장애/특별 요구 사항이 있는 승객, 혼자 여행하는 어린이, 단체 예약(9명 이상), 유아 또는 요람 좌석과 같은 시설 좌석은 온라인으로 좌석을 선택할 수 없습니다. 좌석 선택 수수료는 변동될 수 있습니다. 말레이시아 항공은 이 약관의 내용을 사전 고지 없이 변경, 삭제, 추가할 수 있습니다. 어린이를 동반하는 승객은 비상구 열 좌석을 선택할 수 없습니다. 비상구 열 비상열 좌석은 다리 공간이 넓지만 뒤로 젖힐 수 없습니다. 비상구 열 좌석에 앉은 승객은 비상 시 출구 문을 수동으로 조작해야 할 수 있습니다. 비상구 근처 좌석은 다음 기준에 따라 비행 안전 지침이 적용됩니다: (a) 비상구 열 좌석을 이용하려면 여행 시작 시점에 만 18세 이상이어야 하며 체크인, 탑승 및 비행 중 건강 상태가 양호하고 안전 지침을 쉽게 따를 수 있어야 합니다. (b) 신체 건강하며 비상구를 작동하거나 작동을 도울 수 있어야 합니다. 거동이 불편하거나 중증 또는 부분 장애가 있거나 휴대용 산소 또는 기타 의료 장비를 사용하는 승객은 본인 또는 다른 승객을 위험에 빠뜨릴 수 있으므로 비상구 열 좌석에 앉을 수 없습니다. (c) 탑승한 모든 모자의 안전을 위해 임산부, 유아를 동반한 승객 또는 유아용 안전벨트를 착용한 승객은 비상구 열 좌석에 앉을 수 없습니다. (d) 체크인, 탑승 및 비행 내내 중독성 물질을 흡입한 상태가 아니어야 합니다. (e) 비상구 열 좌석에는 연장 좌석 벨트를 사용할 수 없습니다. (f) 또한 승객은 안전 지시를 따르고 안전 정보 카드를 읽고 이해할 수 있으려면 말레이시아어 및/또는 영어로 대화할 수 있어야 합니다. (g) 위 안전 요건을 충족하지 않을 경우 승무원이 승객의 자리를 이동시켜야 할 수 있습니다. National Civil Aviation Policy 2016이 적용되는 인도에서 출발하는 항공편과 관련하여 지불한 수수료를 제외하고 모든 수수료는 환불되지 않습니다. 탑승 후 운영, 안전 또는 보안상의 이유로 특정 좌석의 이용이 불가할 수 있습니다. 이러한 경우에도 지불한 수수료는 환불 및 양도가 불가능합니다. (h) 추가 약관이 적용될 수 있습니다. 더 궁금한 사항은 언제든지 AskMH 또는 말레이시아 항공의 친절한 직원에게 문의하십시오.
MHinsure는 Etiqa General Insurance Berhad에서 인수하는 종합 여행자 보험으로 국내선 또는 국제선을 이용하는 승객을 대상으로 합니다. 말레이시아에서 출발하는 모든 시민권자 및 거주자는 말레이시아 항공 항공편 예약 시 구매 가능한 여행자 보험에 가입할 수 있습니다. 국내선 보장 혜택 개요 국내선 여행자를 위해 응급 의료 및 치과, 긴급 여행 및 숙박, 여행 취소 및 축소 혜택을 포함하여 여행하는 동안 전액 보장되는 가장 높은 수준의 광범위한 혜택을 제공합니다. 제공되는 보장은 국내선 여행자 혜택 요약을 참조하십시오. 국제선 보장 혜택 개요 아무런 걱정 없이 전 세계 다양한 곳을 여행하세요. 말레이시아에서 출발하여 해외로 떠나는 여행자를 위해 응급 의료 및 치과, 긴급 여행 및 숙박, 여행 취소 및 축소 혜택을 포함하여 여행하는 동안 전액 보장되는 가장 높은 수준의 광범위한 혜택을 제공합니다. 제공되는 보장은 국제선 여행자 혜택 요약을 참조하십시오. 연간 혜택 요약 상용 여행객을 위해 보험 가입자가 1년 내내 모든 여행을 보장받을 수 있는 복수 여행 연례 상품을 제공합니다. 보장 혜택은 국제선 여행과 동일하지만 보험에 가입한 날로부터 365일 동안 유효합니다. 제공되는 보장은 연례 혜택 요약을 참조하십시오. 여행자 보험과 관련하여 궁금한 사항은 거주 국가에 있는 가까운 Cover-More 사무소에 문의하시기 바랍니다. 1. 판매 및 일반 문의는 아래 연락처로 문의하십시오: 말레이시아 1 800 88 8777 (말레이시아 국내) +60 3 2263 5700 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 싱가포르 800 6011 458 +60 3 2263 5711 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 호주 1800 620 119 +60 3 2263 5720 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 뉴질랜드 (0800) 500 225 또는 +60 3 2263 5730 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 인도 4090 1544 또는 +91 22 6602 2670 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 영국 01245 272 408 [email protected] 2. 청구 문의 및 지원 상담은 아래 연락처로 문의하십시오: 말레이시아 1 800 88 8777 (말레이시아 국내) +60 3 2263 5700 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 싱가포르 800 6011 458 또는 +60 3 2263 5711 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 호주 1800 620 119 (호주 국내) +60 3 2263 5721 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 뉴질랜드 (0800) 600 115 또는 +60 3 2263 5731 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 인도 4090 1544 또는 +91 22 6602 2670 (해외 수신자 부담 전화) [email protected] 영국 01245 272 412 [email protected] MHinsure 여행자 보험의 보장 내역에 대한 자세한 설명은 아래 보험 증서 문구를 주의 깊게 읽으십시오. 보험 증서 ( 국내 / 국제 ) Takaful 보험 증서 ( 국내 / 국제 ) 기타 MHinsure 상품은 여기를 클릭 하십시오.
“Malaysia Airlines” means Malaysia Airlines Berhad (Company No. 1116944-X) having its registered office at 1st Floor, Administration Building, Southern Support Zone, Kuala Lumpur International Airport, 64000 Sepang, Selangor, Malaysia) and its permitted assigns and successors. “Passenger” means an individual who has purchased a ticket for a Malaysia Airlines flight operated by Malaysia Airlines. “Upgrade” means a change in class from the class of service that was originally purchased for travel with Malaysia Airlines to one class of service higher. “Upgrade Offer” means the offer made by the Passenger together with a price for an opportunity to Upgrade, where the price is IN ADDITION to the fare paid for the ticket and EXCLUDES credit card issuer and bank-related fees or charges, taxes payable at the airport, all of which shall be borne by the Passenger. 1. The following Terms and Conditions will apply to MHupgrade purchases for upgrading Passenger’s flight ticket issued on Malaysia Airlines’ document number 232, and on services operated by Malaysia Airlines for flights with the carrier code “MH”. Malaysia Airlines reserves the right in its absolute discretion and without prior notice to determine, change, and not disclose the factors, conditions, and rules relating to the eligibility for Upgrade Offer, which may vary from time to time. The following shall NOT be eligible for Upgrade Offer: (a) Non 232 tickets, (b) Open tickets, (c) Enrich redemption tickets, (d) Waitlisted tickets, (e) Staff tickets, (f) Bookings with infant(s), (g) Children traveling alone, (h) Sponsored/complimentary/awarded/lucky draw tickets, (i) Flights operating to and from Middle East region ie. AMAL flights (KUL-JED vv MH 156/157, KUL-MED vv MH158/159), (j) MASwings and Firefly flights, (k) MHflypass tickets, and/or (l) 232 tickets with codeshare itineraries 2.By submitting an Upgrade Offer: (a) a Passenger confirms that he or she has reached the legal age of majority in their country of residence at the time the Upgrade Offer is submitted; and (b) Passenger shall be deemed to have the authority to act on behalf of and to bind the person or persons named or included on the Upgrade Offer to these Terms and Conditions. 3.In order for the Passenger to participate in an Upgrade Offer, the Passenger must first purchase a confirmed ticket (“Ticket”) for travel in Economy Class or Business Class, subject to the Terms and Conditions outlined in Point 1. 4.Passengers with an eligible flight segment(s) will receive an invitation to submit an Upgrade Offer through email or WhatsApp’s Blast. Alternatively, Passengers with Ticket will have the option of checking on the eligibility of his or her flight segment(s) by visiting the Malaysia Airlines website (www.malaysiaairlines.com) by entering the required details including the Malaysia Airlines’ Booking Reference. 5.The Upgrade requires a payment which is applicable for either Economy Class to Business Class or from Business Class to Business Suite. 6.Up to Passengers may submit an Upgrade Offer for each eligible segment up to 36 hours before the segment's scheduled departure time, along with their credit card details. The Upgrade Offer will be reviewed up to 72 hours before departure. Once the required information is completed and confirmed by the Passenger, the Upgrade Offer will be registered for consideration, subject to these Terms and Conditions. The Passenger will receive an email confirming that the Upgrade Offer has been received. However, please note that this email does not constitute acceptance of the Upgrade Offer. 7.Passengers may only submit one Upgrade offer per eligible flight segment as per the purchased ticket. 8.If there are two or more passengers in the Passenger’s booking, only one (1) Upgrade Offer may be submitted for all passengers in that booking. The offer amount will be calculated per passenger and then multiplied by the total number of passengers in the booking. By submitting the Upgrade Offer, the Passenger is deemed to have the authority to act on behalf of and bind all people named or included in the offer to these Terms and Conditions. In the case of split bookings, each booking must submit a separate Upgrade Offer individually. 9.In the event of updating the credit card details for MHupgrade, Passengers have two options: i. In advance, passengers may email [email protected] to request a link for changing credit card details. ii.Alternatively, if the upgrade fails due to a credit card issue, the system will automatically send an email with two options: call your bank to authorize the transaction or use the link provided to change your credit card details. This email will only trigger 72 to 36 hours before flight departure. 10.Passenger may revise the Passenger’s Upgrade Offer through the hyperlink on the offer acknowledgement email or modify offer email up to 36 hours before Passenger’s segment departure time, if Passenger’s Upgrade Offer has not been already accepted by Malaysia Airlines and Passenger’s credit card has not been charged. However, if Passenger’s Offer is accepted before Passenger amends the Upgrade Offer, Passenger is legally bound to complete payment for the price stated in Passenger’s final Offer. 11.For passengers opting for Instant Upgrade, payment made via AMOP (Alternative Mode of Payment) – including credit or debit cards and digital wallets such as Touch & Go eWallet – will be charged immediately upon submission. If the upgrade request is unsuccessful, the amount charged will not be automatically refunded. Passengers must contact the Malaysia Airlines Contact Center and provide payment evidence (e.g., transaction receipt or payment confirmation) to initiate the refund process. 12.Any applicable pre-payable taxes and fees for the Upgrade and the total amount payable will be displayed as “Total”. Taxes that are to be collected at airports or its equivalent, payment card issuer and bank-related fees and charges are not included and shall be borne by the Passenger. i. Effective 1 March 2024, the rate for Malaysian Sales & Service Tax (SST) of all offers involving travelling on Domestic sectors only shall be at Eight percent (8%). ii.Effective 1 September 2019, the Malaysian Departure Levy (MDL) will be imposed to all international outbound flight from Malaysia. The MDL for Business Class is RM50 for outbound destinations to ASEAN countries and RM150 for outbound destinations to non-ASEAN countries. For ticket(s) where MDL Economy has been paid, the tax difference for an upgrade from Economy Class to Business Class will be charged at RM42 for outbound destinations to ASEAN countries and RM130 for outbound destinations to non-ASEAN countries. The MDL will be charged in addition to your Upgrade offer price. Taxes paid are non-refundable. 13.Subject to Passenger’s credit card type, acquiring bank and issuing country, upon submission of an Upgrade Offer, Passenger may receive a notification that one (1) unit of offered currency [except in the case of Japanese Yen (JPY), and depending on credit card type, ten (10) or one (1) Yen] has been charged to Passenger’s card. This is due to the authentication of Passenger’s credit card. However, this amount will be reversed from Passenger’s credit card account immediately and will not be listed in Passenger’s statement. Notwithstanding the foregoing, depending on the credit card terms and conditions, Passenger may be charged a foreign transaction fee by the credit card issuer, and such fees shall be borne by Passenger. 14.The 6-character Malaysia Airlines Booking Reference is supplied to Passenger at the time Passenger books a Malaysia Airlines flight and is printed on the Ticket. Booking Reference is required to submit an Upgrade Offer from the Malaysia Airlines upgrade website. Booking Reference provided must be kept confidential at all times. Passenger must not share his/her Booking Reference and Passenger is responsible for protecting it against improper or unauthorized use. 15.Malaysia Airlines reserves the right, in its sole discretion, to decide whether or not to accept Passenger’s Upgrade offer, and it makes no representation that any Passenger will be upgraded regardless of whether or not seats are available in the class of service for which an Upgrade Offer is being made. 16.Acceptance of Passenger’s Upgrade Offer will be sent to Passenger’s email address within 24 hours prior to departure of Passenger’s next segment, and the total offered amount has been charged to Passenger’s card. Passengers whose Upgrade Offer has not been accepted will be notified within 24 hours prior to departure of the Passenger’s next segment. If Upgrade Offer is accepted, the booking class will be reflected to the higher cabin for the upgraded sector when Passenger check-in for the flight. 17.If for whatever reason the purchase cannot be completed successfully, no payment will be charged by Malaysia Airlines. The amount set aside will be reversed to the Passenger’s nominated payment in due course depending on the Passenger’s issuing bank. 18.Any Upgrade Offer submitted by Passenger cannot be cancelled within 72 hours – 36 hours unless the offer is unsuccessful. However, passengers may cancel their offer submission before the 72 hours window prior to departure by contacting our MH Contact Center or drop an email to [email protected] 19.Malaysia Airlines does not guarantee specific seat assignments to Passengers whose Upgrade Offers are accepted. Seat Selection is on an as-is basis, non-transferable between passengers and non-exchangeable in any form. 20.All personal costs and/or any other costs and/or related expenses that are incurred to purchase the seat upgrade are at Passenger’s sole responsibility and own costs. 21.There will be no refund, credits, or exchanges once Passenger’s Upgrade Offer purchase has been accepted by Malaysia Airlines and Passenger’s nominated payment has been charged. 22.Upgrade is strictly non-transferable. 23.Once Passengers receive the confirmation email signifying acceptance of Passenger’s Upgrade Offer, Malaysia Airlines will not be responsible or liable for any claims, damages, losses, costs or expenses arising from any changes to the booking, whether such changes are made by Passengers or any third party for whatever reasons. 24.If the Passenger makes changes to the Ticket after the Upgrade Offer has been accepted by Malaysia Airlines, Passenger will not be entitled to transfer the Upgrade to another flight and the amount paid for the Upgrade will be forfeited without a refund. 25.In the event of a change which necessitates Malaysia Airlines to re-accommodate Passenger on to another Malaysia Airlines flight for whatever reason(s) other than for reasons attributable to Passenger’s fault, actions, or omissions, any Upgrade Offer made in relation to the original booking may at the discretion of Malaysia Airlines be transferred to the new flight(s), subject to availability of seats in the upgraded class. if a Passenger’s booking is transferred to flight operated by an airline other than Malaysia Airlines, and the Upgrade is no longer applicable, the Passenger may request a refund by contacting our Contact Center. Please note that Malaysia Airlines does not guarantee an upgrade on flights operated by other airlines. If such Upgrade is not available, the Passenger is entitled for a refund as per Paragraph 23 herein. Malaysia Airlines may change a selected seat for operational, safety, or security reasons, including flight cancellation and aircraft change. In such scenarios, Malaysia Airlines will provide a suitable alternative, and seat fees are refundable if passengers receive seats of a lower value. Except for the seats substitution and/or refund of the Upgrade value (whichever applicable), Malaysia Airlines shall have no further liability and shall not be held liable for any and all losses or damages suffered or incurred by the passengers for Malaysia Airlines’ failure to provide the seat selections losses or damages suffered or incurred by the passengers for Malaysia Airlines’ failure to provide the seat selections. 26.Refund a. Passengers are entitled to a refund for the confirmed Upgrade Offer under the following conditions: i.The flight for which Passenger’s Upgrade Offer was accepted and upgraded was cancelled. ii.The flight for which Passenger’s Upgrade Offer was accepted and upgraded was cancelled, and Malaysia Airlines re-accommodates Passenger on another flight which may or may not be operated by Malaysia Airlines. If for any reason Passenger is unable to be seated in the higher class of service to fulfill the Upgrade and Passenger is seated in the class of service of Passenger’s original booking. iii.Passenger’s Upgrade Offer is accepted, and Passenger were given an Upgrade, but Passenger is not able to be seated in the upgraded class of service for reasons attributable to Malaysia Airlines but excluding reasons attributable to Passenger’s actions or omissions, including, but not limited to, Passenger’s own decision in opting to change flights or Passenger missing a flight. iv.Compassionate ground (death in the family/hospitalization) * subject to current refund policy. b.No refund will be issued in the case of a change to a substitute aircraft to operate a flight where the Upgrade Offer is still available to Passenger on that substitute aircraft. c.Should any refunds be approved, as set out the above-mentioned circumstances, the amount paid will be refunded to the nominated payment card that was used to pay for the Upgrade Offer, and it will be processed in the currency in which the Upgrade price was charged. Such refunds shall be limited to the amount charged for the Upgrade and any taxes and fees paid for the Upgrade. No payment card issuer and bank-related fees or charges will be refunded. d.Except for the seats substitution or refund of the price for the pre-booked seats (whichever applicable), Malaysia Airlines shall have no further liability and shall not be held liable for any and all losses or damages suffered or incurred by the passengers for Malaysia Airlines’ failure to provide the seat selections. e.For request of refund, Passenger shall submit a written request to: [email protected] with a scanned copy of the following documents: i.Boarding Pass for the flight in question ii.Email notifying that the MHupgrade is successful iii.Any other relevant document(s) f.Refunds shall be submitted within three (3) months from the scheduled flight date. Any decision pertaining to refunds will be in accordance with Section 22 of these Terms and Conditions and such decisions by Malaysia Airlines shall be final and binding. 27.The fare conditions for the original Ticket purchased by the Passenger, which includes, but is not limited to, cancellation policies, change fees, baggage allowance, and rules relating to the accrual of frequent flyer points shall remain unchanged and in effect and will be applicable even if Passenger Upgrade Offer has been accepted and Passenger has been upgraded. However, Passengers who are successfully upgraded will be entitled to an additional 10kg baggage allowance, on top of their original baggage entitlement. 28.Upgrade purchase entitles the Passenger to use Malaysia Airlines lounge services in respect of the flight for which Passenger’s Upgrade Offer was accepted provided that the Passenger presents a valid boarding pass as supporting document before access to lounge can be given. This service is subject to the lounge availability at each departure airport. 29.Enrich members will earn Enrich Points for the fare (amount) paid for an Upgrade Offer for travel on Malaysia Airlines operated flights issued on a 232 document. Enrich Member will earn 1 Enrich Point for every RM5.00 spent for an Upgrade Offer for the respective sectors. All other applicable Enrich terms and conditions shall apply. 30.The failure by Malaysia Airlines to exercise its rights will not be construed as a waiver or relinquishment of the future performance of any of its rights, and Passenger’s obligations with respect to such future performance shall continue in full force and effect. 31.Malaysia Airlines decision on matters relating to the Upgrade Offer shall be final and absolute. No discussion, correspondence, enquiry, appeal or challenge by any of the Passengers in respect of any decision of Malaysia Airlines shall be entertained. 32.These Terms and Conditions shall be construed, governed and interpreted in accordance with the laws of Malaysia. 33.These Terms and Conditions will prevail over any inconsistent terms, conditions, provisions or representations contained in any other promotional materials advertising the Upgrade Offer. 34.Malaysia Airlines reserves the right to amend, add, delete or cancel any or all these Terms and Conditions from time to time, without any prior notice. These Terms and Conditions shall be read in conjunction with Malaysia Airlines' General Conditions of Carriage, Website Terms of Use and Privacy Policy, which are hereby incorporated into and form part of these Terms and Conditions. 35.Malaysia Airlines reserves the right to cancel, terminate, or suspend MHupgrade without any prior notice but shall honor Upgrade Offers which have been accepted by Malaysia Airlines. For any avoidance of doubt, any such cancellation, termination, or suspension shall not entitle the Passengers to any claim or compensation against Malaysia Airlines, its agents, and employees for any and all losses or damages suffered or incurred by the Passengers as a direct or an indirect result of the act of cancellation, termination or suspension thereof. 36.By making an offer, the Passenger confirms that they have read and understood the Terms and Conditions outlined herein, and hereby fully accept and agree to all the terms and conditions specified.
“말레이시아 항공 항공편” (은)는 말레이시아 항공 및 MASwings*가 운항하는 항공편을 의미합니다. 단, 이 정의에서 제외되는 말레이시아 항공 공동 운항 항공편 및 말레이시아 항공에서 판매하는 항공편은 제외됩니다. “말레이시아 항공 보너스 항공권l” 은포인트 전액 또는 포인트 + 현금 복합 결제를 사용하여 예약 및 구매한 말레이시아 항공 항공권을 의미합니다. A “포인트 전액 보너스 항공권” 은 현금/신용카드 결제 시 부과되는 세금 및 할증료를 제외한 포인트로 전액 결제한 보너스 항공권을 의미합니다. 포인트 전액 보너스 항공권은 말레이시아 항공 또는 oneworld 항공 또는 제휴 항공사에서 신청할 수 있습니다. 말레이시아 항공 항공편에 대한 보너스 항공권은 Enrich 온라인 또는 MH.com 웹 사이트에서 신청할 수 있습니다. oneworld 항공 또는 제휴 항공사의 보너스 항공권은 말레이시아 항공 고객 센터 및 발권 사무소에서만 신청할 수 있습니다. “포인트 + 현금 보너스항공권” 은 Enrich 회원이 Enrich 포인트와 현금/신용카드 복합 결제 옵션을 사용하여 보너스 항공권을 신청할 수 있는 옵션입니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권은 말레이시아 항공 항공편에서만 사용할 수 있습니다. 제휴 항공사 및/또는 oneworld 항공사에서는 온라인 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 옵션을 이용할 수 없습니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권 옵션은 Enrich 온라인, 말레이시아 항공 웹 사이트, 말레이시아 항공 고객 센터 및 발권 사무소에서 신청할 수 있습니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 시 요금 약관(해당되는 경우 SST 포함)이 적용되며, 운임 등급에 따라 다를 수 있습니다. 모든 말레이시아 항공 보너스 항공권은 예약 및 좌석이 확정된 항공편에서만 이용할 수 있습니다. 대기자 명단 또는 오픈 항공권의 경우 보너스 항공권을 신청할 수 없습니다. 모든 말레이시아 항공 보너스 항공권은 말레이시아 항공 항공편의 해당 클래스에 이용 가능한 좌석이 있어야 합니다. 말레이시아 항공은 사전 고지 없이 이러한 좌석 클래스를 변경할 수 있습니다. 다음은 제외되며 포인트로 예약할 수 없습니다: (a) 예약 클래스가 Q 및 G인 요금. (b) DHT 항공기 기종으로 운항하는 공동 운항 항공편 및 MASwings 항공편. (c) 좌석, 기내식 및 보험과 같은 부가 서비스. 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 시 필요한 Enrich 포인트는 다를 수 있습니다. 운임 및 적용되는 운영 조건은 항공편 및 좌석 여유 상황, 승객 수요, 계절 및 항공권 조건에 따라 다릅니다. 보너스 항공권 신청 시 필요한 포인트 수는 회원이 선택한 말레이시아 항공 항공편과 해당 항공권 조건에 따라 다릅니다. 회원은 제공된 정보를 바탕으로 비교한 후 여행 요구 사항에 가장 적합한 옵션을 결정할 수 있습니다. 말레이시아 항공 웹 사이트에서는 남은 좌석 현황을 확인할 때 이용 가능한 운임을 제공하며, 실제 필요한 총 포인트 수 또는 포인트+현금은 항공편 선택 및 확정된 후 반영됩니다. 보너스 항공권에 대한 항공편을 선택한 후 표시된 총 운임이 적용됩니다. 본 약관에 달리 명시되어 있더라도 말레이시아 항공 보너스 항공권을 신청하는 데 필요한 포인트 수 또는 포인트+현금은 사전 고지 여부에 관계없이 언제든지 변경될 수 있습니다. 따라서 포인트 또는 포인트 + 현금을 사용하여 보너스 항공권을 예약할 때 웹 사이트에 표시된 Enrich 포인트 및 금액은 게시된 기간 동안만 유효합니다. 가격이 표시된 시점에 예약이 지연되거나 완료되지 않은 경우 요청한 여정에 대해 표시된 Enrich 포인트 및 결제 금액은 변경될 수 있으며 보너스 항공권을 이용할 항공편을 선택한 후 표시된 최종 운임이 적용됩니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권 예약 조건은 다음과 같습니다: (a) 예약은 운임 조건에 명시된 시간 및/또는 예정된 항공편 출발 4시간 전까지만 가능합니다. (b) 일부 운임 조건에 따라 사전 구매 기간을 준수해야 할 수 있습니다. (c) 말레이시아 항공 보너스 항공권을 신청할 때 좌석에 대해 청구되는 현금 요금과 필요한 Enrich 포인트 사이에 정해진 요율이나 전환율은 없습니다. 정확한 금액은 예약 시 적용 가능한 전환율에 따라 달라집니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권의 운임 조건은 현금 요금에 적용되는 운임 조건과 다를 수 있습니다. Enrich 회원은 포인트+현금 복합 결제를 통해 보너스 항공권을 예약하고 발권 받으려면 온라인으로 Enrich 회원 계정에 로그인해야 합니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청은 이용 가능한 말레이시아 항공 항공편의 여정에서만 가능합니다. Enrich 회원이 온라인으로 말레이시아 항공 보너스 항공권을 신청하려면 Enrich 계정에 최소 1,000 Enrich 포인트가 있어야 합니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 시 Enrich 포인트는 각 구간별, 회원별, 회원 계정별로 사용할 수 있습니다. 포인트+현금을 사용하여 만 2세에서 12세 어린이 및 23개월 미만 유아의 보너스 항공권은 어린이 및 유아 항공권 운임 조건에 명시된 바에 따라 신청할 수 있습니다. 회원은 포인트+현금 복합 결제로 보너스 항공권을 구매할 때 지불한 현금에 대해 포인트가 적립됩니다. 포인트는 현금으로 전환하거나 교환할 수 없습니다. 10명 이상의 승객이 포함된 단체 예약의 경우 말레이시아 항공 보너스 항공권을 신청할 수 없습니다. 회원이 미사용 또는 부분 사용한 말레이시아 항공 보너스 항공권을 변경하고자 하는 경우 해당 운임 조건 및 본 약관이 적용됩니다. 환불을 제외한 말레이시아 항공 보너스 항공권 변경과 관련된 결제 금액은 운임 조건에 명시된 바에 따라 현금 또는 신용카드로 지불해야 합니다. 상기 결제 금액 계산을 위해 말레이시아 항공 보너스 항공권의 원래 운임 또는 상용 항공권 금액(운임 조건에 명시됨)은 운임 조건에 따라 결정된 미사용 항공권의 현금 잔액으로 계산됩니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권은 동일 항공사 및 동일인이며 어느 구간도 사용하지 않은 경우에만 재발급됩니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권에는 위약금 또는 취소 수수료를 포함하여 항공권 운임 조건과 본 약관이 적용됩니다. 운임 조건에 따라 말레이시아 항공 보너스 항공권은 더 높은 운임 클래스 또는 객실로 재발급 받을 수 있습니다. 해당 운임 조건 및 본 약관에 따라 말레이시아 항공 보너스 항공권 재발급 시 세금, 수수료 및 항공사 부과금(SST 포함)을 포함한 운임 차액을 지불해야 하며, 제휴 항공사의 보너스 항공권의 경우에만 포인트로 지불할 수 있습니다. 더 낮은 운임 등급으로 항공권을 재발행하는 것은 엄격히 금지됩니다. 일체 사용하지 않은 미사용 말레이시아 항공 보너스 항공권의 목적지 변경은 운임 조건에 따라 허용됩니다. 새로운 목적지까지 운임이 더 낮은 경우 운임 차액은 환불되지 않습니다. 부분적으로 사용한 말레이시아 항공 보너스 항공권의 경로 변경은 허용되지 않습니다. 회원은 포인트로 제외한 말레이시아 항공 보너스 항공권을 신청하거나 현금 또는 신용카드로 추가 포인트를 구매할 수 없습니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권은 좌석 승급 신청이 불가능합니다. 회원은 다른 계정의 포인트를 결합하여 말레이시아 항공 보너스 항공권을 신청할 수 없습니다. 이 웹 사이트에 표시된 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 시 필요한 Enrich 포인트(또는 포인트+현금 옵션에서 현금 외 필요한 Enrich 포인트)에는 세금, 수수료 및 항공사 부과금(SST 포함)은 포함되지 않습니다. 보너스 항공권 신청 시 회원은 회원은 현금으로 결제해야 합니다. 회원은 또한 기타 수수료, 체크인 시 부과되는 현지 공항 수수료 및 요금, 신청한 말레이시아 항공 보너스 항공권의 운임 조건 외 지불해야 하는 기타 수수료(수수료에 부과되는 SST)를 지불해야 합니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 시 사용한 포인트는 원래 계정으로 환불되지 않으며 다른 보너스 항공권과 교환하여 사용할 수 없습니다. 이는 보너스 항공권이 발급되기 전에 환불 신청을 했는지 또는 보너스 항공권을 전혀 사용하지 않거나 부분 사용했는지 여부와 관계없이 적용됩니다. 단, 포인트+현금 복합 결제로 구매한 보너스 항공권에서 현금으로 지불한 금액은 사용한 신용카드로 환불되며, 위약금 또는 취소 수수료에 대한 보너스 항공권의 운임 조건 및 본 약관이 적용됩니다. 말레이시아 항공 보너스 항공권이 포함된 항공편이 취소되고, 해당 운임 조건에 원래 운임은 새로운 운임 구매 시 크레딧으로 사용할 수 있으며, 이 목적으로 원래 운임 또는 상용 항공권 요금(운임 조건에 명시됨)이 필요한 경우 본 약관에 달리 명시되지 않는 한 말레이시아 항공 보너스 항공권의 원래 운임 또는 상용 항공권 요금이 필요합니다. 단, 만료된 포인트는 반환되지 않으며 소멸됩니다. Enrich는 말레이시아 항공 보너스 항공권의 요금 및/또는 신청 시 필요한 Enrich 포인트를 변경하거나 사전 고지 유무에 관계없이 추가 제한 사항을 부과할 수 있습니다. 위에 명시된 약관 외에 온라인 예약 및 전자 항공권에 관한 모든 조건 및 기타 관련 규정이 적용됩니다. 본 약관이 다른 약관과 일치하지 않는 경우 말레이시아 항공 보너스 항공권 신청 약관이 우선합니다. 이 혜택에 대한 Enrich 포인트 사용은 이 약관 및 기타 모든 Enrich 프로그램 약관이 적용됩니다. Enrich 프로그램 약관은 예고 없이 언제든지 변경될 수 있습니다.
추가 수하물은 말레이시아 항공에서 운항하는 항공편에서만 이용할 수 있으며, MASwings에서 운항하는 항공편에는 적용되지 않습니다. 환승 및 공동 운항 항공편에는 추가 수하물이 허용되지 않습니다. 구매한 추가 수하물은 환불되지 않습니다. 자발적인 변경의 경우, 다음과 같은 몇 가지 기준을 충족하는 경우 추가 수하물이 이월됩니다: (a) 변경은 동일한 예약 번호(승객 이름 참조)로 이루어집니다). (b) 출발지와 목적지가 동일합니다. (c) 말레이시아 항공이 운항하는 항공편. (d) 승객 정보 변경 불가. (e) 항공기 공간 가용성. (예: 2018년 12월 15일 09:00에 출발하는 MH4편에 대해 ABC 씨를 위해 구매한 추가 수하물은 2018년 12월 20일 2330에 출발하는 MH2편 ABC 씨에게 유효합니다. 두 항공편의 출발지와 목적지는 동일하지만 날짜와 시간이 다릅니다). (f) 추가 수하물에 대한 자발적 변경은 MH 발권 사무소 및 콜센터를 통해서만 가능합니다. 추가 수하물은 승객 간에 교환 및 양도할 수 없습니다(예: 2017년 9월 14일 09시 50분 MH4 항공편의 ABC 씨를 위해 구매한 추가 수하물은 MR. XYZ에 대해 동일한 항공편 날짜 및 시간 또는 다른 항공편 날짜 및 시간에는 유효하지 않습니다). 승객의 수하물 무게가 총 무료 수하물 허용량과 구매한 추가 수하물을 초과하는 경우, 추가 초과 수하물 무게에 대해서는 체크인 카운터에서 일반 초과 수하물 요금이 부과됩니다. 구매한 추가 수하물에서 사용하지 않은 추가 무게는 어떤 형태로든 환불, 양도 또는 교환할 수 없습니다. (예: 추가 구매 수하물 = 5kg, 무료 수하물 허용량 = 20kg - 승객의 총 수하물이 23kg까지인 경우, 나머지 2kg은 소멸) 무료 수하물 허용 중량에 대한 최신 정보를 보려면 여기 를 클릭하십시오. 말레이시아항공은 사전 통지 여부에 관계없이 언제든지 추가 수하물 상품의 요금, 약관을 변경할 수 있는 권리를 보유합니다. 추가 수하물 구매에 포함된 수하물은 안전 또는 보안상의 이유로 위탁 수하물로 지정될 수 있습니다. 이 경우 해당 품목에 대한 추가 수하물 요금을 전액 환불해 드립니다. 말레이시아 항공의 승객 및 수하물에 대한 일반 운송 약관은 이러한 약관의 필수적인 부분입니다. 아래의 수하물 정책을 참조하십시오: MAB_general_conditions_of_carriage.pdf
Chef-on-Call 서비스는 말레이시아항공이 운항하는 특정 항공편에서만 이용하실 수 있습니다. 이 서비스는 말레이시아항공이 운항하는 특정 항공편의 비즈니스 클래스 또는 비즈니스 Suite 클래스에서만 이용하실 수 있습니다. Chef-on-Call 서비스를 제공하는 말레이시아항공의 운항 항공편 목록은 주기적으로 업데이트될 수 있습니다. 말레이시아항공은 사전 공지 없이 해당 항공편을 목록에서 삭제하거나 추가할 수 있는 전적인 재량권을 가집니다. 비즈니스 클래스의 Chef-on-Call 서비스는 쿠알라룸푸르에서 출발하여 아래의 목적지로 운항하는 노선의 확약 된 전자항공권을 소지한 승객만 이용할 수 있습니다.
비즈니스 클래스 Chef-on-Call 서비스는 ‘내 예약’ 을 통해서 주문하실 수 있으며, 항공권 여정 상의 첫 번째 항공편의 예정된 출발시간 기준 24시간 (GMT +8) 전까지 주문을 완료하셔야 합니다. 아래의 방법을 통해서 Chef-on-Call 서비스를 신청하실 수 있습니다: a. malaysiaairlines.com을 통한 온라인 항공권 예약 b. malaysiaairlines.com의 내 예약 메뉴 사전에 기내식을 예약하지 않는 경우에는 일반 기내식이 제공됩니다. 항공편을 변경하는 경우, a. 비즈니스 클래스 Chef-on-Call 기내식 예약을 변경하시려면, 항공편 출발 24시간 전까지 ‘내 예약' 메뉴를 통해 변경을 완료하셔야 합니다. b. 항공편 또는 탑승일을 변경하시는 경우, 예약된 Chef-on-Call 서비스가 취소될 수 있습니다. 명시된 기간 내에 ‘내 예약' 메뉴를 통해 다시 주문을 완료하셔야 합니다. 사전에 기내식을 주문하였더라도, 말레이시아항공은 선택한 기내식의 제공을 보장하지 않습니다. 스케줄 변경 또는 운항상의 이유로 인한 항공편 변경 및 취소가 발생할 경우, Chef-on-Call 서비스의 제공 여부 또한 영향을 받을 수 있습니다. 말레이시아항공이 항공편 또는 탑승일을 변경하는 경우, 선택하신 Chef-on-Call 기내식이 새로운 항공편에서 제공되지 않을 수 있습니다. 그러나, 말레이시아항공은 주문하신 기내식을 제공해 드리기 위해 최선을 다하겠습니다. Chef-on-Call 기내식은 식이 요건을 위한 특별기내식과는 별도로 제공되는 서비스입니다. 특별기내식을 주문하시려면, ‘내 예약' - ‘특별식‘ 메뉴를 이용하여 주문해 주시기를 바랍니다. 특별기내식의 주문이 완료되어 프로필상에 저장되었다면, 그 주문이 삭제되기 전까지는 다른 기내식을 주문하실 수 없습니다. 여러 종류의 기내식이 한 예약에 주문되는 경우, Chef-on-Call 서비스는 취소되며 특별기내식이 제공됩니다. 말레이시아항공은 운항상의 이유로 제공할 수 없는 식재료 또는 메뉴를 조정하거나 대체할 수 있는 재량권을 가집니다. 말레이시아항공의 항공편에서 제공되는 Chef-on-Call을 포함한 모든 기내식은 할랄입니다. 사전에 기내식을 주문하였으나 탑승 후에 기내에서 기내식을 변경하시고 싶은 경우, 승무원은 대체 기내식을 제공해 드릴 수 없음을 주의해 주시기 바랍니다. 기내식 이미지는 예시를 위한 목적이며, 실제 기내에서 제공되는 기내식과는 차이가 있을 수 있습니다. 사전에 주문한 Chef-on-Call 기내식은 항공편에서 첫 번째 메인 기내식 서비스로 제공됩니다. 메뉴를 선택하시기 전에, 탑승하시는 항공편의 출발 시간을 고려해 주시기 바랍니다.
특별기내식은 말레이시아항공이 운항하는 특정 국제선 항공편에서만 이용하실 수 있습니다. 이에 해당하는 말레이시아항공의 운항 항공편 목록은 변경될 수 있습니다. 말레이시아항공은 사전 공지 없이 해당 항공편을 목록에서 삭제하거나 추가할 수 있는 전적인 재량권을 가집니다. 특별기내식은 항공권상의 첫 번째 항공편의 예정된 출발시간 기준 24시간 전까지 주문을 완료하셔야 합니다. 아래의 방법을 통해서 특별식 서비스를 신청하실 수 있습니다: a. malaysiaairlines.com을 통한 온라인 항공권 예약 b. malaysiaairlines.com의 내 예약 메뉴 c. 말레이시아항공 글로벌 콜센터 – 130 88 3000 (말레이시아 국내) 또는 +603 7843 3000 (말레이시아 국외)로 전화 문의 만약 귀국편의 탑승일이 출발편의 탑승일보다 30일 이후라면, [email protected]에 이메일로 문의하여 특별기내식을 주문하실 수 있습니다. (월요일-금요일, 08시 – 17시, 말레이시아 시간 기준 GMT+8) 만약 사전 예약할 수 있는 기내식이 없는 경우, 좌석 클래스에 따라 일반 기내식이 제공됩니다. 특별기내식은 좌석 클래스에 따라 제공되는 일반 기내식을 대체하여, 첫 번째 메인 기내식으로 제공됩니다. 항공편을 변경하는 경우, 특별기내식의 예약을 변경하시려면, 항공편 출발 최소 10일 전까지 [email protected] 으로 요청해 주시기 바랍니다. (월요일-금요일, 08시 – 17시, 말레이시아 시간 기준 GMT+8) 항공편 또는 탑승일을 변경하시는 경우, 예약된 특별기내식이 취소될 수 있습니다. ‘내 예약' 메뉴 또는 글로벌 콜센터를 통해 다시 주문을 완료하셔야 합니다. 기내식 이미지는 예시를 위한 목적이며, 실제 기내에서 제공되는 기내식과는 차이가 있을 수 있습니다. 스케줄 변경 또는 운항상의 이유로 인한 항공편 변경 및 취소가 발생할 경우, 기내식 서비스의 제공 여부 또한 영향을 받을 수 있습니다. 말레이시아항공이 항공편 또는 탑승일을 변경하는 경우, 선택하신 특별기내식이 새로운 항공편에서 제공되지 않을 수 있습니다. 그러나, 말레이시아항공은 주문하신 기내식을 제공해 드리기 위해 최선을 다하겠습니다. 말레이시아항공은 운항상의 이유로 제공할 수 없는 식재료 또는 메뉴를 조정하거나 대체할 수 있는 재량권을 가집니다. 말레이시아항공이 운항하는 항공편에서 제공되는 기내식은 할랄입니다. 알레르기, 식이 요건 또는 식이 제한 등을 항공사에 알리는 것은 승객의 의무입니다. 승객은, 승객이 이러한 정보를 제공하지 않음으로써 발생하는 문제에 대해 말레이시아항공이 책임을 지지 않는다는 것에 동의합니다. 이 서비스를 이용하는 데에 있어 승객에게 추가적인 비용이 발생하지 않습니다. 항공사는 이 서비스의 제공 또는 비제공으로 인해 발생하는 비용, 손해와 손실에 대한 책임을 지지 않습니다. 할랄을 준수해야 하나 말레이시아항공의 공동운항을 탑승한다면, 이슬람교식 식단 (MOML)을 요청해 주시기 바랍니다. 특별기내식을 신청하시려면, 아래의 항공편 목록과 이용 가능한 기내식을 참고해 주시기 바랍니다.
말레이시아 항공에서 운항하는 모든 A350-XWB 및 일부 A330 항공기에서는 MHconnect Wi-Fi 및 모바일 로밍 서비스를 이용할 수 있습니다. MHconnect는 모든 좌석 클래스(비즈니스 스위트, 비즈니스, 이코노미 클래스)에 대한 유료 서비스입니다. 휴대폰이 모바일 로밍 네트워크에 자동으로 연결됩니다. 비행기에서 모바일 로밍에 연결하지 않으려면 휴대폰과 데이터 로밍을 끄십시오. 문자 메시지, 음성 통화 및 기타 데이터 서비스에 대한 로밍 요금은 현지 모바일 서비스 제공업체가 결정합니다. 모바일 데이터와 Wi-Fi를 최대한 활용하려면 MHconnect를 사용하기 전에 휴대폰에서 자동 다운로드 또는 업데이트 기능을 끄십시오. 기내 인터넷 연결 속도 및 용량은 지상의 인터넷 연결 속도 및 용량과 다릅니다. 말레이시아 항공은 기내 연결에 지장이 없음을 보장하지 않으며, 보안 또는 기타 이유로 비행 중 언제든지 서비스를 중단할 수 있습니다. 말레이시아 항공은 데이터 손실 또는 승객의 기기 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 환불은 사례별로 검토됩니다. MHconnect는 기내에서 현금 또는 신용카드로만 구매할 수 있습니다. 문제가 발생하는 경우 [email protected] (으)로 이메일을 보내거나 1300 88 3000 (말레이시아 국내) 또는 +603 7843 3000 (해외)로 전화하십시오.
거동이 불편한 모든 승객이 안전하고 편리하며 질서 정연하게 시간에 맞춰 탑승 및 하기할 수 있도록 현재 운항 절차 및 정책을 다음과 같이 개선했습니다: 휠체어는 출발 최소 48시간 전에 글로벌 고객 센터, 발권 사무소 및/또는 말레이시아 항공이 지정한 여행사를 통해 요청해야 합니다. 휠체어 서비스는 추가 비용 없이 제공됩니다. 정해진 시간 외 요청 시 항공사는 서비스를 보장할 수 없습니다. 일반적인 PRM 처리에 관한 특정 및/또는 적용되는 규제 요건이 있는 국가의 경우 해당 국가의 현지 법률이 적용되며, 이와 상충될 수 있는 당사의 휠체어 서비스 정책의 일부를 대체합니다.
지금 예약, 나중에 결제는 말레이시아 항공 항공편에서만 이용할 수 있으며 현재 이 상품은 말레이시아, 인도네시아, 싱가포르, 태국, 호주, 뉴질랜드 및 영국에서 전 세계로 판매(편도/왕복)되고 있습니다. 지금 예약, 나중에 결제는 말레이시아 항공 웹 사이트에서만 이용할 수 있습니다. 지금 예약, 나중에 결제는 객실 클래스에 관계없이 모든 승객이 이용할 수 있습니다. MASwings, FireFly 및 공동 운항 항공편에서는 지금 예약, 나중에 결제를 이용할 수 없습니다. 수수료는 환불 및 양도가 불가합니다. 일부 운임은 프로모션, 특별 할인 또는 기타 해당 운임일 수 있으므로 홀딩 시간이 더 제한적(예: 24시간)이므로 더 짧은 홀딩 기간이 표시됩니다. 지금 예약, 나중에 결제 수수료는 수요, 프로모션 기간 또는 기타 명시된 이유에 따라 변동될 수 있습니다. 이 서비스에 대한 결제 기한은 연장할 수 없습니다. 말레이시아 항공은 이 약관의 내용을 사전 고지 없이 변경, 삭제, 추가할 수 있습니다.
말레이시아 항공 골든 라운지 이용권은 KL 국제공항에서 출발하는 말레이시아 항공 항공편 이용 시 KL 국제공항 골든 라운지 Domestic, KL 국제공항 골든 라운지 Regional 및 KL 국제공항 골든 라운지 Satellite에 대해 구매할 수 있습니다. 모든 이코노미 클래스 승객은 말레이시아항공 골든 라운지 이용권을 구매할 수 있으며, 라운지 이용권은 KL 국제공항에서 항공편 출발 60분 전까지 언제든지 구매할 수 있습니다. 말레이시아 항공 골든 라운지 패스는 항공편 출발 전 24시간 동안 유효하며 이용 시간은 승객당 최대 3시간으로 제한됩니다. 유아는 무료로 입장할 수 있습니다. MASwings, Firefly 및 공동 운항 항공편 이용 시에는 온라인 KL 국제공항 골든 라운지 이용권을 구매할 수 없습니다. 수수료는 환불 및 양도가 불가합니다. 말레이시아 항공은 이 약관의 내용을 사전 통지 없이 변경, 삭제, 추가할 권리를 보유합니다.
이 혜택은 여행 클래스에 관계없이 말레이시아 항공에서 발권한 승객에게만 유효합니다. 이용권은 구매 당일에 사용해야 합니다. 승객은 출발 당일에만 입장할 수 있습니다. 각 워크인 라운지 이용권은 각 승객별로 구매해야 합니다. 워크인 이용권은 구매한 말레이시아 항공 골든 라운지에서만 사용할 수 있으며, 하나의 이용권으로 여러 개의 라운지를 이용할 수 없습니다. 승객은 해당되는 경우 KLIA의 골든 라운지 Satellite에서 비즈니스 클래스 라운지 섹션을 이용할 수 있습니다. 수수료는 환불 및 양도가 불가합니다. 야간 투숙은 허용되지 않습니다. 외국 항공사 또는 공동 운항 항공편 항공권 소지자는 워크인 이용권을 구매할 수 없습니다. 골든 라운지 워크인 이용권 요금 체계는 모든 말레이시아 항공 승객에게 적용되는 표준 요금입니다. Enrich 회원을 위한 특별 요금은 따로 없으나 Enrich 약관에 따라 포인트가 적립됩니다. 신용카드 또는 직불카드로만 결제할 수 있으며, 현금 결제는 받지 않습니다. 제시된 모든 가격은 말레이시아 링깃(MYR) 기준이며 국내선 라운지의 경우 SST 요금이 부과됩니다. 만 2~12세 어린이는 일부 라운지에서 공시 요금의 50%가 부과됩니다. 만 2세 미만 유아는 무료로 입장할 수 있습니다. 워크인 이용권은 코타키나바루 또는 쿠칭의 KLIA에 소재한 말레이시아 항공 골든 라운지에서 구매할 수 있습니다. 이용권은 예정 출발 시간 최소 60분 전까지 구매할 수 있습니다.
1. 이코노미 클래스 사전 주문 기내식으로 업그레이드하려면 말레이시아 항공에서 운항하는 대상 항공편을 이용해야 합니다. 2. 대상 항공편 목록은 수시로 업데이트될 수 있으며, 말레이시아 항공은 사전 고지 없이 대상 항공편을 추가하거나 삭제할 수 있습니다. 3. 이코노미 클래스 사전 주문 기내식은 다음 지역에서 출발하는 항공편의 확정된 상용 항공권에 제공됩니다:
:* 이코노미 클래스 사전 주문 기내식은 아세안 및 국내선 구간에서 출발하는 쿠알라룸푸르행 항공편에 제공됩니다. 4. 이코노미 클래스 사전 주문 기내식 서비스는 ‘예약 관리’ 탭에서 신청할 수 있으며 출발 최소 36시간(GMT +8) 전에 주문해야 합니다. 5. www.malaysiaairlines.com 의 온라인 항공편 예약 또는 예약 관리 탭을 통해 이코노미 클래스 사전 주문 기내식을 주문할 수 있습니다 6. 사전 주문한 기내식이 없는 경우, 일반 기내식이 제공됩니다. 7. 항공편 변경 시: (a) 이코노미 사전 주문 기내식 예약을 변경하려면 항공편 출발 36시간 전까지 내 예약 관리를 통해 변경할 수 있습니다. (b) 항공편 또는 출발 날짜를 변경하면 이코노미 클래스 사전 주문 기내식 주문이 취소될 수 있으며 예약 관리를 통해 주문을 다시 제출해야 합니다. 8. 일정 변경 또는 운항 요건으로 인한 항공편 운항 차질이 발생할 경우 항공편의 서비스 이용 가능 여부에 영향이 미칠 수 있습니다. 9. 말레이시아 항공에서 항공편 또는 출발 날짜를 변경하는 경우, 선호하는 이코노미 클래스 사전 주문 기내식이 새 항공편에서 제공되지 않을 수 있습니다. 하지만 주문을 처리하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 10. 이코노미 클래스 사전 주문 기내식은 식이 요구 사항에 대한 특별식 옵션과는 별개입니다. 특별식이 필요한 경우, 예약 관리의 ‘특별식’에서 주문할 수 있습니다. 11. 특별식을 선택한 후 프로필에 이미 로드한 경우 프로필에서 특별식을 삭제할 때까지 기내식을 미리 주문할 수 없습니다. 예약에 두 주문이 모두 표시되면 이코노미 클래스 사전 주문 기내식이 취소되고 특별식이 제공됩니다. 12. 말레이시아 항공은 운영 상황으로 인해 사용할 수 없는 재료 또는 메뉴 항목을 변경 및 대체할 수 있습니다. 13. 이코노미 클래스 사전 주문 기내식을 포함하여 말레이시아 항공 기내에서 제공되는 모든 기내식은 할랄입니다. 14. 사전 주문한 기내식은 항공편 출발 36시간 전에 변경해야 합니다. 15. 사용된 식사 사진은 예시용이며 기내에서 제공되는 식사와 다를 수 있습니다.
1. 기내식을 업그레이드하려면 말레이시아 항공에서 운항하는 대상 항공편을 이용해야 합니다. 2. 대상 항공편 목록은 수시로 업데이트될 수 있으며, 말레이시아 항공은 사전 고지 없이 대상 항공편을 추가하거나 삭제할 수 있습니다. 3. 기내식 업그레이드 서비스는 다음 지역에서 출발하는 항공편의 확정된 상용 항공권에 제공됩니다:
4. 기내식 업그레이드 서비스는 '예약 관리' 탭을 통해 이용할 수 있으며 출발 최소 36시간 전에 주문해야 합니다. 5. 기내식 업그레이드 항목은 항공편당 최대 1개까지만 예약할 수 있으며 무료 기내 F&B 서비스에 추가됩니다. 6. 기내식 업그레이드 주문 방법은 다음과 같습니다: (a) malaysiaairlines.com 을 통한 온라인 항공편 예약 (b) malaysiaairlines.com 의 예약 관리 7. 사전 예약된 기내식 업그레이드가 없는 경우 대신 사전 준비된 무료 기내식이 제공됩니다. 8. 항공편 또는 출발 날짜를 변경하면 기내식 업그레이드 주문이 자동으로 취소되며 새 주문을 다시 제출해야 합니다. 9. 모든 기내식 업그레이드 주문은 환불 및 양도가 불가능합니다. 10. 일정 변경 또는 운항 요건으로 인한 항공편 운항 차질이 발생할 경우 항공편의 기내식 업그레이드 서비스 이용 가능 여부에 영향이 미칠 수 있습니다. 11. 말레이시아 항공에서 항공편 또는 출발 날짜를 변경하는 경우 선택한 기내식 업그레이드 항목이 새 항공편에서 제공되지 않을 수 있습니다. 이 경우: https://www.malaysiaairlines.com/my/en/help/contact-us.html - 링크를 통해 환불 요청을 제출하십시오. 반드시 구매 영수증이 있어야 합니다. 12. 기내식 업그레이드를 결제한 후에는 주문 항목을 변경할 수 없습니다. 13. 말레이시아 항공은 운영 상황으로 인해 사용할 수 없는 재료 또는 메뉴 항목을 기내식 업그레이드 항목에서 변경 및 대체할 수 있습니다. 14. 기내식 업그레이드를 포함하여 말레이시아 항공 기내에서 제공되는 모든 다과와 기내식은 할랄입니다. 15. 기내식 업그레이드를 사전 구매했으나 기내에서 마음이 바뀌더라도 환불되지 않습니다. 16. 모든 기내식 업그레이드 그림은 예시용이며 실제 기내에서 제공되는 메뉴와 다를 수 있습니다.
일반 사항 1.1. 본 약관(이하 “약관”)은 말레이시아 항공 Berhad(회사 번호: 1116944-X, 소재지: Level 1, Administration Building, South Support Zone (SSZ), Kuala Lumpur International Airport – KLIA, 64000 Sepang, Selangor Darul Ehsan, Malaysia)(이하 ""말레이시아 항공"")에서 제공하는 기프트 카드 구매 및/또는 이용을 규율하고, 적용됩니다. 본 약관의 목적상 “당사”, “당사의” 및 “당사에서”는 말레이시아 항공을 의미합니다. MHgiftcard(아래 정의 참조)를 구매 및/또는 사용하기 전에 본 약관을 주의 깊게 읽고 완전히 숙지하시기 바랍니다. 1.2. MHgiftcard(아래 정의 참조)를 구매, 사용 및/또는 사용을 시도함으로써 고객은 본 약관 및 MHgiftcard(아래 정의 참조) 구매, 및/또는 이용에 관한 기타 모든 약관 및 정책(당사의 개인정보 처리방침 포함)에 따른 구속력에 동의하고 본 약관에 링크된 개인정보 처리방침 에 설명된 개인정보 처리에 동의하는 것으로 간주됩니다. 1.3. 본 약관에서 다음 용어는 문맥상 달리 명시되지 않는 한 본 약관에 정의된 각각의 의미를 갖습니다: “고객”, “귀하” 및 “귀하의”는 MHgiftcard의 구매자 및/또는 사용자(해당되는 경우)로 신원이 확인된 개인 또는 법인을 의미합니다. "발급일"은 말레이시아 항공 또는 지정 대리인/제휴사가 MHgiftcard를 발급한 날짜를 의미합니다. “만료일"은 고객이 MHgiftcard를 사용하거나 교환할 수 있는 마지막 날짜를 의미합니다. “MHgiftcard”는 https://vouchers.malaysiaairlines.com/en-gb/gift-cards . 에서 온라인으로 구매할 수 있는 말레이시아 항공에서 발급한 디지털 카드입니다 “바우처”는 말레이시아 항공에서 제공하는 보상 바우처 및/또는 잔존 가치바우처를 의미합니다. 구매 2.1. MHgiftcards는 온라인으로 https://vouchers.malaysiaairlines.com/en-gb/gift-cards . 에서 구매할 수 있으며, MHgiftcards는 당사 제휴사인 Qwikcilver Solutions Pvt. Ltd.에서 발급 및/또는 생성합니다. 2.2. MHgiftcard 구매 시 Visa, MasterCard, American Express 카드로 전액 지불할 수 있습니다. 위에 언급된 결제 카드로 결제하는 경우 해당 카드사 승인 및 결제 은행의 승인을 받아야 합니다. 말레이시아 항공은 결제 카드사 또는 결제 은행이 어떤 이유로든 해당 카드 또는 카드 정보의 처리 또는 수락을 거부하는 경우 이에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 송금 은행 또는 수신 은행이 부과하는 모든 은행 수수료 또는 요금은 고객이 부담해야 합니다. 2.3. 현금이나 MHgiftcard 또는 기타 기프트 카드를 이용한 결제는 허용되지 않습니다. 2.4. 단일 구매 거래에서 최대 10개까지 MHgiftcard를 구매할 수 있습니다. 각 MHgiftcard는 MHgiftcard 구매 페이지에 명시된 말레이시아 링깃(RM)으로 표시된 액면가 또는 해당 페이지에서 허용되는 최소 및 최대 금액 내 특정 금액으로 구매할 수 있습니다. 허용되는 최소 및 최대 금액은 MHgiftcard 유형에 따라 다를 수 있습니다. 2.5. MHgiftcard는 누구나 구매할 수 있으나, MHgiftcard를 수령하는 사람은 유효한 이메일 주소가 있어야 합니다. 2.6. MHgiftcard를 결제한 후 고객 또는 MHgiftcard를 수령하는 사람(누구든 해당되는 경우)에게 선택한 MHgiftcard 이미지 및 구매 금액과 함께 MHgiftcard 구매 및 결제 확인 이메일이 발송됩니다. 이메일에는 MHgiftcard 고유 번호, 해당 PIN 코드, 본 약관 및 말레이시아 항공 개인정보 처리방침 링크가 제공됩니다. 2.7. 구매 후 시스템에서 MHgiftcard가 활성화되는 데 시간이 걸릴 수 있으며 그 동안에는 항공권 구매 시 MHgiftcard를 사용할 수 없습니다. 이메일 전송은 최대 24시간이 소요될 수 있습니다. 2.8. “나중에 배송”을 선택한 경우, MHgiftcard는 선택한 날짜에만 배송됩니다. 선택한 배송일로부터 최대 60일 전에 MHgiftcard 배송을 예약할 수 있습니다. 이용 약관 3.1. 발급된 MHgiftcard는 어떠한 경우에도 환불되지 않으며 현금으로 교환하거나 해당 금액을 양도할 수 없습니다. 또한 분실 또는 도난 시 교체되지 않습니다. MHgiftcard의 추가 판매는 허용되지 않습니다. 3.2. MHgiftcard는 총 금액을 모두 사용하거나 교환할 때까지 유효 기간 내에 여러 번 사용할 수 있습니다. 3.3. MHgiftcard는 발행일로부터 1년 동안 유효하며, 만료일까지 전액 사용해야 하며, 그 이후에는 MHgiftcard를 사용할 수 없습니다. 만료된 후에는 MHgiftcard와 총 금액 또는 남은 잔액은 갱신, 연장 또는 재활성화할 수 없으며 사용하지 않은 잔액을 청구하거나 현금으로 교환할 수 없습니다. MHgiftcard의 미사용 금액은 환불되거나 크레딧 전표로 발행되지 않습니다. 3.4. MHgiftcard는 다른 MHgiftcard 구매에 사용할 수 없습니다. 3.5. 말레이시아 항공이 서면으로 동의하지 않는 한, MHgiftcard 이용 약관을 변경, 개정 또는 수정할 수 없습니다. MHgiftcard 사용 4.1. MHgiftcard는 https://www.malaysiaairlines.com 및 말레이시아 항공 모바일 앱에서 온라인으로 항공권 구매 시에만 사용하거나 교환할 수 있습니다. 앞서 언급한 플랫폼에서 판매하는 항공편 외 다른 패키지 또는 기타 개별 서비스를 예약하거나 구매할 수 없습니다. 4.2. MHgiftcard를 사용하거나 교환하려면 결제 페이지로 이동하기 전에 해당 필드에 부여된 MHgiftcard 번호와 PIN 코드를 입력해야 합니다. 4.3. MHgiftcard는 MHgiftcard를 발송한 이메일에 명시된 만료일까지 사용 또는 교환할 수 있습니다. MHgiftcard는 해당 이메일에 명시된 만료일 23:59 UTC에 만료됩니다. MHgiftcard를 사용 또는 교환하여 구매한 항공편은 만료일 이전에 출발해야 합니다. 4.4. MHgiftcard는 다른 프로모션 코드 및 기프트카드 또는 바우처와 함께 또는 결합하여 사용할 수 없습니다. 4.5. MHgiftcard를 사용하여 항공권을 구매한 경우에도 말레이시아 항공 여행자 보험을 구매하지 못할 수 있습니다. 4.6. MHgiftcard는 이용 제한 기간으로 알려진 특정 기간 동안 사용이 제한될 수 있습니다. 출발 날짜 또는 도착 날짜가 이 기간에 해당하는 경우 해당 기간 동안 MHgiftcard를 사용할 수 없습니다. 이용 제한 기간은 https://vouchers.malaysiaairlines.com의 잔액 확인 페이지에서 확인할 수 있습니다 4.7. MHgiftcard 금액은 선택한 경우 총 항공 운임(운임, 세금 및 추가 서비스)에 적용됩니다. 4.8. MHgiftcard는 전액 사용 또는 MHgiftcard와 결제 카드 또는 승인된 다른 MHgiftcard와 조합하여 사용할 수 있습니다. MHgiftcard 금액보다 구매 가격이 높은 경우 신용카드 또는 승인된 다른 MHgiftcard로 결제해야 합니다. 거래 후 MHgiftcard에 크레딧이 남아 있는 경우 MHgiftcard 금액은 조정되며 동일한 조건 하에 유효합니다(환불 또는 연장 불가). 4.9. MHgiftcard와 승인된 신용카드를 결합하여 한 번의 구매에 최대 두 가지 결제 수단을 사용할 수 있습니다. 4.10 MH Gift Card는 단일 통화로만 거래할 수 있으며, 다중 통화 결제(MCP) 기능과 호환되지 않습니다. 4.11 MH Gift Card는 동일한 통화로만 티켓 결제에 사용할 수 있습니다." 책임 및 손실 위험 5.1. MHgiftcard의 손실 위험 및 소유권은 MHgiftcard가 고객 또는 수령인이 지정한 이메일로 전자적으로 전송된 후에 고객 또는 수령인(둘 중 해당되는 자)에게 이전됩니다. MHgiftcard 구매 시 제공한 이메일 주소에 오류가 있는 경우 당사는 이에 대해 책임지지 않습니다. 5.2. 말레이시아 항공은 MHgiftcard가 분실, 도난, 파손되거나 고객 또는 수령인의 허가 없이 사용된 경우 이에 대해 책임을 지지 않습니다. 말레이시아 항공 및 대리인, 직원, 대표는 MHgiftcard를 제시하는 사람에게 신원 확인을 요청할 의무가 없습니다. 기타 6.1. 말레이시아 항공은 단독 재량으로 사전 고지 및 책임 없이 언제든지 본 약관을 수정하고 변경할 수 있습니다. 고객이 수정된 약관을 통합한 후 MHgiftcard를 구매하거나 사용하는 경우 해당 변경 사항을 수락한 것으로 간주됩니다. 고객이 변경 사항을 수락하지 않는 경우 고객은 MHgiftcard 구매 및/또는 사용을 중지하고 본 약관을 해지해야 합니다. 6.2. 본 약관은 말레이시아 항공과 고객 간 완전하고 유일한 합의를 구성하며, 본 약관의 주제와 관련한 이전의 모든 명시적, 암묵적 합의(구두 또는 서면)를 대체합니다. 고객과 말레이시아 항공은 본 약관에 기록되지 않은 명시적 또는 묵시적 진술, 보증, 약속 등에 구속되지 않습니다. 6.3. 말레이시아 항공이 권리를 행사하지 않는다고 해서 향후 해당 권리의 행사를 포기하거나 단념한 것으로 해석하지 않으며, 이러한 향후 행사에 대한 고객의 의무는 계속해서 완전한 효력을 유지합니다. 6.4. 본 약관의 조항이 특정 관할권에서 무효이거나 집행 불가능하거나 금지되더라도 이는 나머지 조항의 유효성 및 집행 가능성에는 영향을 미치지 않거나 다른 관할권에서 해당 조항의 유효성 및 집행 가능성에 영향을 미치지 않습니다. 이 경우 말레이시아 항공과 고객은 무효, 집행 불가능하거나 금지된 조항을 원래 조항의 목적에 부합하는 유효하고 집행 가능한 조항으로 대체하는 데 동의합니다. 6.5. 본 약관은 영어로 작성됩니다. 어떤 목적으로든 영어 외 다른 언어로 번역된 경우, 본 약관의 의미, 형식, 유효성 또는 해석과 관련하여 불일치, 의문 또는 분쟁이 제기된 경우 영문본이 우선하며 가장 중요합니다. 6.6. 본 약관은 말레이시아 법률에 따라 규율되고 해석되며, 법률이 허용하는 범위 내에서 고객은 본 약관으로 인해 또는 이와 관련하여 발생할 수 있는 모든 분쟁을 해결하기 위해 말레이시아 법원의 배타적 관할권에 동의합니다. 6.7. 본 약관은 당사의 일반 운송 약관, 개인정보 처리방침, 쿠키 정책 및 이용 약관과 함께 읽어야 합니다. 6.8. 말레이시아 항공은 본 약관에 따른 인쇄상의 오류나 오타에 대해 책임을 지지 않습니다. 6.9. 말레이시아 항공은 관련 약관, 정책 및 통지와 관련하여 절대적으로 모든 권리를 가지며, 이에 따른 권리 및 의무의 전체 또는 일부를 제3자에게 양도 및 위임할 수 있습니다. 6.10. 말레이시아 항공은 사전 고지 없이 본 약관을 즉시 종료할 수 있습니다. 단, 종료는 이전에 발생한 일체의 권리 또는 책임에 영향을 미치거나 침해하지 않으며, 고객이 본 약관 또는 말레이시아 항공의 여타 약관, 조건, 규칙, 정책, 지침 또는 관행에 만족하지 못하는 경우 고객의 유일한 구제 수단은 MHgiftcard 및/또는 그에 따라 제공되는 기타 서비스의 구매 및/또는 사용을 중단하는 것입니다.
MHcheckout은 말레이시아 항공 Berhad(""MH"")의 글로벌 고객 센터, Twitter 및 Facebook을 통한 소셜 미디어 고객 지원 및 MH 발권 사무소를 통해 항공편을 예약하거나 서비스를 구매할 때 사용할 수 있는 보안 결제 채널입니다. MHcheckout은 다음 구매 시에는 사용할 수 없습니다: (a) 여행자자 보험 (b) 지금 예약, 나중에 결제 예약 (c) 프로모션 코드 (d) MH 전자 바우처 (e) Enrich 교환 사용 (f) 단체 예약 승객이 예약을 완료하면 예약 과정에서 등록한 승객의 이메일 및/또는 휴대폰 번호를 통해 결제 링크가 전송됩니다. 결제 링크는 이메일 및/또는 SMS를 승객에게 전송한 시간 또는 발권 시한 중 더 빠른 시간부터 최대 4시간 동안 활성 상태로 유지됩니다. 발권 시한은 MH의 예약 시스템에서 설정한 예약을 발권할 수 있는 기간입니다. 정해진 시간 내에 MH로 결제가 접수되지 않으면 결제 링크는 만료되며 승객의 예약 및/또는 서비스 구매는 자동으로 취소됩니다. 결제 시간 연장 요청은 허용되지 않습니다. 새로 예약 및/또는 구매하거나 승객이 MH에 연락하여 원하는 서비스를 다시 요청할 수 있습니다. 항공편 출발 2시간 전에 항공편을 예약하는 경우 승객은 발권 시한 전에 결제를 완료해야 합니다. 그렇지 않으면 예약이 자동으로 취소되며 승객은 새로운 날짜/시간으로 다시 예약해야 합니다. MH는 사전 고지 없이 상기 내용에 따른 예약 및 구매를 취소할 수 있습니다. 즉, MH에서 취소하더라도 승객은 MH와 대리인 및 직원을 상대로 취소로 인해 직간접적으로 승객에게 발생한 일체의 손실 또는 손해를 청구하거나 이에 대한 보상을 받을 수 없습니다. 운임 및 세금은 운임 내역서에 표시된 통화로 표시 및 청구됩니다. Visa, MasterCard, American Express 신용카드 및 인터넷 뱅킹, 전자지갑과 같은 기타 결제 방식은 MHcheckout을 통해 사용할 수 있습니다. MH의 항공편 취소로 인해 신규 예약이 중단되는 경우 MH의 운임 규정 및 일반 운송 약관이 적용됩니다. MH는 기술적인 문제 또는 합리적인 통제 범위를 벗어난 여타 상황으로 인해 MHcheckout 거래가 중단되는 경우 이에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 중단이 발생하는 경우, 합리적인 노력을 기울여 문제를 해결하고 공정하고 공평하게 구매한 제품 거래를 재개해야 합니다. 승객이 예약 취소, 결제 불가 또는 기타 기술적인 문제 등을 겪는 경우 1 300 88 3000 (말레이시아 국내) 또는 +603 7843 3000 (해외)로 MH에 연락해야 합니다. 결제 및 항공권 발권(해당되는 경우) 후 예약 및/또는 구매를 변경하는 경우 예약 운임 규정에 따라 추가 수수료가 발생할 수 있습니다. MH는 자금 부족, OTP 미수령 등 기술적 또는 비기술적 사유로 인해 신용카드 또는 직불카드 회사, 결제 은행 또는 전자지갑 서비스 제공업체의 문제로 인한 결제 실패에 대해 책임지지 않습니다. 승객은 신용카드 또는 직불카드 회사, 결제 은행 또는 전자지갑 서비스 제공업체에 연락하여 도움을 받으시기 바랍니다. 신용/직불 카드 - 신용카드 또는 직불카드를 통한 모든 결제는 해당 카드사 및 관련 결제 은행의 승인을 받아야 합니다. MH는 신용카드 또는 직불카드사 또는 결제 은행이 어떤 이유로든 결제 처리 또는 수락을 거부하는 경우 이에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 온라인 뱅킹 – 승객은 예약 및/또는 구매에 대한 총 구매 가격(관련 세금, 수수료, 요금 및 배송비 포함)을 MH의 계좌로 이체해야 합니다. 전자지갑 – 승객은 MHcheckout에서 이용 가능한 전자지갑 서비스 제공업체에서 원하는 전자지갑을 선택하여 MH에 결제할 수 있습니다. MHcheckout에서 이 결제 방법을 사용하려면 선택한 전자지갑 서비스 제공업체에 등록된 전자지갑 계정이 있어야 하며, 잔액이 충분해야 합니다. MH는 단독 재량으로 언제든지 앞서 언급한 결제 방법을 거부할 수 있으며, 고지나 이유를 제시하지 않고 결제 방법을 수정하거나 일시적 또는 영구적으로 중단할 수 있습니다. 승객은 선택한 결제 수단과 관련하여 결제 실패, 중단 또는 오류가 발생하더라도 이에 대해 MH를 상대로 청구할 수 없습니다. MH에서 달리 명시적으로 동의하지 않는 한 송금 은행 또는 수신 은행이 부과하는 모든 은행 수수료는 승객이 부담해야 합니다. MH는 단독 재량에 따라 사전 통지 없이 언제든지 본 약관의 조항을 변경하거나 수정할 수 있습니다. 이 약관은 말레이시아 법률에 따라 규율되고 해석되며, 말레이시아 법원은 이와 관련하여 발생할 수 있는 모든 분쟁을 판결할 수 있는 배타적 관할권을 갖습니다. 제품 설명, 가격, 재고 여부 및 MHcheckout의 내용과 관련된 모든 인쇄상 오류, 부정확성 또는 누락은 고지 없이 수정될 수 있으며, MH에서 책임집니다. 본 약관의 조항이 어떤 이유로든 유효하지 않거나 집행 불가능하거나 불법으로 판결되는 경우 해당 조항을 분리하여 삭제된 것으로 간주하며, 나머지 조항은 완전한 효력을 유지합니다. MH가 본 약관에 따른 권리 또는 구제 수단을 행사하지 않거나 이를 지연시켰다고 해서 이는 해당 권리 또는 구제 수단을 포기한 것으로 작용하지 않으며, 권리 또는 구제 수단을 한 번 또는 부분적으로 행사했다고 해서 이는 다른 권리 또는 구제 수단이나 향후 이를 행사할 수 없는 것으로 해석되지 않는다.
MH 전자 바우처는 2020년 1월 1일부터 2021년 8월 31일까지 여행에 대해 발행된 MH 오픈 항공권 구매 시 전환됩니다. MH 전자 바우처는 MH 웹 사이트 및 모바일 앱을 통해 항공권 예약 및 기내 서비스 결제 시 사용할 수 있는 새로운 결제 수단입니다. MH 전자 바우처는 양도 및 환불이 불가능하며 여기 에 표시된 유효 기간과 금액 만큼 사용할 수 있습니다. 말레이시아 항공 웹 사이트 또는 모바일 앱에서 예약한 모든 MH 및 MASwings 운항 항공편, 공동 운항 및 환승 제휴 항공사 항공편의 모든 객실 클래스에서 MH 전자 바우처를 사용할 수 있습니다. MH 전자 바우처는 항공권 변경에는 사용할 수 없으며. 또한 고객 센터, 발권 사무소, 여행사 또는 기타 지상 채널을 통해 예약하는 경우 사용할 수 없습니다. MH 전자 바우처는 다음 예약에는 적용되지 않습니다: (a) 여행자 보험 (b) 지금 예약 나중에 결제 상품 (c) 프로모션 코드 (d) 다중 통화 결제(MCP) (e) Enrich 포인트 결제 MH 전자 바우처는 동일한 통화로 결제하는 항공권 및 서비스에 사용할 수 있습니다. 동일한 예약 순서를 따르는 경우에만 함께 여행하는 동반자 예약 시 MH 전자 바우처를 사용할 수 있습니다. MH 전자 바우처를 사용하려면 바우처가 만료되기 전 또는 그 이전(예: 2023년 1월 15일 이전)에 전체 여정을 완료해야 합니다. 바우처에 충분한 금액이 있는 경우 여러 번 사용할 수 있으며, 단일 거래에서 최대 3개까지 MH 전자 바우처를 결합하여 사용할 수 있습니다. 예약을 결제하기에 MH 전자 바우처 잔액이 충분하지 않은 경우 나머지 금액은 신용카드로 결제할 수 있습니다. 사용하지 않은 MH 전자 바우처는 만료일 이후에는 환불되지 않습니다. 환불을 위해 새 항공권이 발행되는 경우 MH 전자 바우처를 사용하여 결제한 금액은 원래 MH 전자 바우처로 환불됩니다. 항공편 취소로 인해 신규 예약이 중단되는 경우, 표준 말레이시아 항공 중단 정책이 적용됩니다. 말레이시아 항공은 단독 재량에 따라 사전 통지 없이 언제든지 본 약관의 조항을 변경하거나 수정할 수 있습니다. 이전 및 이용에 대한 동의: MH 전자 바우처를 사용하여 구매하는 고객은 말레이시아 항공에 개인 또는 독점 정보를 제공함으로써 관련 거래를 처리하기 위해 해당 정보를 국외로 이전하는 데 명시적으로 동의한 것으로 간주되며, 이에 동의합니다. 아울러, 통계 목적으로 익명화하여 해당 개인정보를 이용하는 데에도 동의합니다. 말레이시아 항공은 기술적인 문제 또는 합리적인 통제 범위를 벗어난 여타 상황으로 인해 MH 전자 바우처 거래가 중단되는 경우 이에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 중단이 발생하는 경우, 합리적인 노력을 기울여 문제를 해결하고 공정하고 공평하게 구매한 제품 거래를 재개해야 합니다. 말레이시아 항공은 사전 통지 없이 MH 전자 바우처 사용을 취소, 종료 또는 중단할 수 있는 절대적인 권리를 보유합니다. 즉, 말레이시아 항공에서 취소, 종료 또는 중단하더라도 구매한 고객 또는 Enrich 회원은 말레이시아 항공과 대리인, 직원을 상대로 상기 취소, 종료 또는 중단으로 인해 직간접적으로 발생한 일체의 손실 또는 손해 및 결과적 손해에 대해 청구하거나 보상을 요구할 수 없습니다. 본 약관은 말레이시아 법률에 따라 해석 및 규율됩니다. 구매한 고객은 본 MH 전자 바우처 거래로 인해 발생하는 모든 사안에 대해 말레이시아 법원의 배타적 관할권을 따르는 데 동의합니다. 말레이시아 항공은 본 약관에 따라 잘못 전환되거나 전환되지 않은 MH 전자 바우처를 사전 통지 없이 언제든지 보유하거나 삭제할 수 있습니다. MH 전자 바우처를 사용하여 거래함으로써 구매 고객은 본 약관을 읽고 이에 대한 구속력 갖는 데 동의한 것으로 간주됩니다. 본 약관을 위반할 경우 말레이시아 항공은 절대적 재량에 따라 구매한 포인트를 몰수할 수 있습니다. 전자 항공권에서 MH 전자 바우처로 전환하는 데 문제가 있는 경우 이 양식 을 작성하여 고객 서비스 팀에 문의할 수 있습니다. MH 전자 바우처로 전환된 원래 항공권이 MH 상업 면제 정책에 따라 일 회 운임 차액 면제 대상인 경우 이 혜택을 이용하려면 당사 고객 센터로 연락하여 도움을 받으시기 바랍니다. 일 회 운임 차액 면제는 MH 전자 바우처를 전혀 사용하지 않은 경우에만 가능합니다.
WWF-Malaysia의 가하루 프로젝트에 한 기부금은 세금 공제 가능합니다. WWF-Malaysia는 기부금에 대한 세금 공제 영수증을 분기별로 발급합니다. 항공편 티켓 변경이나 취소의 경우, 기부금은 환불되지 않습니다. 기부금은 교환할 수 없습니다. 기부금은 코드쉐어 및 인터라인 항공편에서 사용할 수 없습니다. WWF-Malaysia의 가하루 프로젝트에 대한 일반 문의는 이메일로 문의하실 수 있습니다: [email protected] 가하루 프로젝트 기부금 부가요금은 말레이시아 내 판매점 및 말레이시아 출발 세그먼트에서만 사용 가능합니다. 가하루 프로젝트 기부금 부가요금은 성인, 어린이 및 학생 승객에게 적용됩니다. 기부금은 '예약 관리' 탭 에서 사용할 수 없습니다. 말레이시아 항공과 WWF-Malaysia 사이에 공유되는 승객 정보는 엄격하게 세금 면제 목적으로만 사용됩니다. WWF-Malaysia의 가하루 프로젝트 세금 면제는 말레이시아 국적자에게만 적용됩니다. 기부금 부가요금을 구매한 후, 승객은 세금 면제를 받기 위해 세부사항 양식을 작성해야 합니다: https://forms.malaysiaairlines.com/221700524921042 말레이시아 항공은 단독 재량으로 여기의 어떤 조항도 언제든지 변경하거나 수정하는 절대적인 권리를 갖습니다. 사전 통보 없이 언제든지 가능합니다.
MERCY Malaysia 기부금은 세금 공제 대상입니다. MERCY Malaysia는 분기별로 기부금에 대한 세금 공제 영수증을 발행합니다. 모든 기부는 최종적이며, 항공편 취소 시 기부금은 환불되지 않습니다. 기부는 선택 사항이며 교환할 수 없습니다. 공동 운항 및 환승 항공편에는 기부가 불가능합니다. 기부에 대한 일반 문의는 [email protected] 로 이메일을 보내시면 됩니다. The MERCY Malaysia 기부 옵션은 말레이시아의 POS 및 말레이시아에서 출발하는 구간에서만 이용할 수 있습니다. MERCY Malaysia 기부 부가 옵션은 성인, 어린이 및 학생 승객에게 적용됩니다. 기부는 ‘예약 관리’ 탭 에서 이용할 수 없습니다. 말레이시아 항공과 MERCY Malaysia 간 공유하는 승객 정보는 면세 목적으로만 사용됩니다. MERCY Malaysia 세금 면제는 말레이시아 국민에게만 적용됩니다. 기부 부가 옵션을 구매한 후 세금을 면제 받으려면 기부자 정보 양식을 작성해야 합니다: https://forms.malaysiaairlines.com/221739177911865 말레이시아 항공은 단독 재량에 따라 사전 통지 없이 언제든지 본 약관의 조항을 변경하거나 수정할 수 있습니다.
1. 기내식 건너뛰기(식사 없음 - NOML) 옵션을 사용하여 기내식을 원치 않는 경우 말레이시아 항공에 이를 알릴 수 있습니다. 2. 이 옵션은 대상 말레이시아 항공 운항 항공편을 이용하는 승객에게만 제공되며 공동운항편 및 환승 항공편에는 제공되지 않습니다. 3. NOML 서비스는 쿠알라룸푸르에서 다음 목적지로 향하는 항공편의 확정된 상용 항공권에 제공됩니다:
4. 대상 항공편 목록은 수시로 업데이트될 수 있으며, 말레이시아 항공은 고지 없이 대상 항공편을 추가하거나 삭제할 수 있습니다. 5. NOML 옵션은 성인, 어린이 및 학생 승객에게 적용됩니다. 6. NOML 옵션은 예약 관리 - 특별식을 통 해 여정의 첫 번째 항공편 출발 최소 24시간(GMT +8) 전에 선택해야 합니다. 변경 또는 취소는 첫 번째 항공편 출발 24시간 전에 해야 합니다. 7. 다음 방법을 통해 NOML 옵션을 선택할 수 있습니다: a. malaysiaairlines.com 항공편 예약 b. malaysiaairlines.com 의 예약 관리 c. 말레이시아 항공 글로벌 고객 센터 i. 1300 88 3000 (말레이시아 국내) ii. +603 7843 3000 (해외) 8. 항공편 변경 시, a. 식사 건너뛰기(NOML) 예약을 변경하려면 첫 번째 항공편 출발 최소 36시간 전에 이메일 [email protected] 로 문의하십시오(월요일 ~ 금요일, 오전 8시 ~ 오후 5시, 말레이시아 시간 GMT+8). b. 항공편 또는 출발 날짜를 변경하면 식사 건너뛰기가 취소될 수 있습니다. 예약 관리 또는 글로벌 고객 센터를 통해 다시 선택해야 합니다. c. 말레이시아 항공에서 항공편 또는 출발 날짜를 변경하는 경우, 식사 건너뛰기 옵션이 제공되지 않을 수 있습니다. 하지만 항공사는 예약을 처리하기 위해 최선을 다할 것입니다. 9. 이미 NOML을 선택한 후 프로필에 로드한 경우 NOML을 삭제하지 않는 한 다른 기내식을 미리 주문할 수 없습니다. 예약에 두 주문이 모두 표시되면 NOML이 우선하며 사전 주문 기내식은 취소됩니다. 10. 이 서비스에 대한 추가 비용은 없습니다. 대신 NOML에 따라 거른 식사비는 제휴 자선 단체에 기부됩니다. NOML 옵션을 선택함으로써 승객은 이 프로그램에 따른 기부에 동의하게 됩니다. 11. 기부금은 세금 공제 및 환불되지 않습니다. 12. 기부는 교환할 수 없습니다. 13. 말레이시아 항공은 단독 재량으로 사전 통지 없이 언제든지 본 약관의 조항을 변경하거나 수정할 수 있습니다.
These terms and conditions (collectively, “Terms and Conditions”) form the basis of the agreement between Malaysia Aviation Group Berhad (“MAG”, “us”, “we” or “our”) and you, when you use and/or access our chatbot services (“Chatbot”). You are deemed to have read and accepted these Terms and Conditions (including any additional terms and policies wherever referred to herein) when you use and/or access our Chatbot. You are advised to discontinue any access or use of our Chatbot should you disagree with any of these terms. Please read these Terms and Conditions carefully as they contain important information governing your agreement with us when you use our Chatbot. 1. Purpose of the Chatbot The Chatbot is designed to provide general information, assistance, and guidance related to services under MAG, including but not limited to: Flight information (schedules, status) Booking and reservation inquiries Baggage allowance and policies Check-in procedures Frequently asked questions (AskMH) Information about special offers and promotions Redirection to relevant sections of the website or human agents, when necessary. 2. Accuracy of Information a. The Chatbot utilizes artificial intelligence and is designed to provide information based on its training data and available resources. However, the information provided by the Chatbot is for general guidance only and may not always be real-time, complete, or entirely accurate. b. You should not rely solely on the Chatbot's responses for making critical decisions, especially regarding flight bookings, travel plans, or any financial transactions. c. In case of any discrepancy between the information provided by the Chatbot and the official MAG website at https://www.malaysiaairlines.com/my/en/home.html (“Official Website”), policies, or a human agent, the information from the Official Website or a human agent shall prevail. d. We strongly recommend verifying any critical information with the Official Website or by contacting our customer service representatives directly at Malaysia Airlines Global Contact Centre 1 300 88 3000 (Toll Fee Within Malaysia) or +603 7843 3000 (Outside Malaysia) - long distance call charges apply 3. Limitations of the Chatbot a. The Chatbot is an automated system and may not be able to understand complex queries, nuanced requests, or unusual situations. b. The Chatbot cannot provide personalized advice, any form of professional advice including but not limited to legal advice, or make any decisions on your behalf. c. The Chatbot cannot process transactions (e.g., booking changes, refunds) directly. It may guide you to the appropriate section of the Official Website or direct you to a human agent for such actions. 4. User Conduct a. You agree to use the Chatbot for lawful purposes only and in a manner that does not infringe the rights of, or restrict or inhibit the use and enjoyment of the Chatbot by, any third party. b. You agree not to provide any offensive, indecent, threatening, obscene, pornographic, or otherwise unlawful information or content through the Chatbot. c. You acknowledge and agree that any inappropriate use of the Chatbot may result in the termination of your access to the Chatbot and potentially other legal actions. d. Do not share sensitive personal information (e.g., full credit card numbers, passport details, or other highly confidential data) with the Chatbot unless explicitly requested for a legitimate purpose (e.g., for specific booking retrieval where such data is masked or tokenized). Malaysia Aviation Group Berhad shall not be responsible for any misuse of sensitive information voluntarily provided by you to the Chatbot outside of secure, designated fields. 5. Privacy and Data Collection a. Your interactions with the Chatbot, including your input (text, voice, or selections) and the Chatbot's outputs, may be collected and stored by Malaysia Aviation Group Berhad. This data may be used to: * Improve the Chatbot's performance and accuracy. * Understand user needs and preferences. * Comply with legal obligations. * For other purposes outlined in our Privacy Policy. b. By using the Chatbot, you consent to such collection and use of your data in accordance with our Privacy Policy, which is incorporated into these Terms and Conditions by reference. Please review our Privacy Policy https://www.malaysiaairlines.com/us/en/privacy.html for full details on how we collect, use, and protect your personal data. c. We will not ask for your password or other highly confidential credentials through the Chatbot. Be wary of any requests for such information. For any inquiries on how we protect your privacy, you may reach us at [email protected]. 6. Disclaimer of Warranties The Chatbot is provided "as is" and "as available" without any warranties of any kind, whether express or implied. To the fullest extent permitted by applicable law, Malaysia Aviation Group Berhad disclaims all representations and warranties, including but not limited to, implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement. Malaysia Aviation Group Berhad does not warrant that the Chatbot will be uninterrupted, error-free, secure, or free from viruses or other harmful components. 7. Indemnity You agree to indemnify Malaysia Aviation Group Berhad, our officials, affiliates, agents and/or service providers, and to keep MAG, our officials, affiliates, agents and/or service providers harmless from any demands, losses, damages, costs, charges, expenses, liabilities, claims or proceedings of any nature or kind which MAG or any of our affiliates, agents and/or service providers may suffer as a result of or in relation to your use, inquiries, instructions or purported use, inquiries and instructions of the Chatbot. 7. Limitation of Liability To the maximum extent permitted by law, Malaysia Aviation Group Berhad shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages, or any loss of profits or revenues, whether incurred directly or indirectly, whether foreseeable or not, whether in contract, tort or otherwise, or any loss of data, use, goodwill, or other intangible losses, resulting from (a) your access to or use of or inability to access or use the Chatbot; (b) any conduct or content of any third party on the Chatbot; or (c) unauthorized access, use or alteration of your transmissions or content, even if Malaysia Aviation Group Berhad has been advised of the possibility of such damages. 8. Changes to These Terms and Conditions Malaysia Aviation Group Berhad reserves the right at any time to update, amend, modify, add, or remove any part of these Terms and Conditions at any time without prior notice. Any changes to these Terms and Conditions will be effective immediately upon posting our website. Your continued use of the Chatbot after any such changes constitutes your acceptance of the new and updated Terms and Conditions. It is your responsibility to review these Terms and Conditions regularly. 9. Governing Law and Jurisdiction These Terms and Conditions shall be governed by and construed in accordance with the laws of Malysia, without regard to its conflict of law provisions. Any dispute arising out of or relating to these Terms and Conditions or your use of the Chatbot shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts located in Malaysia. 10. Contact Us If you have any questions about these Terms and Conditions or the Chatbot, please contact us through our official customer service channels https://www.malaysiaairlines.com/us/en/askmh/contact-details.html